在线英语听力室

《新福尔摩斯》精讲 94

时间:2020-10-23 02:58:54

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Did you know there were other people after her too, Mycroft, before you sent John and I in there?

你知道还有其他人在盯着她吗 麦考夫 你派我和约翰去之前就知道吗

CIA trained killers1, I think. Excellent gangs.

好像是中情局的职业杀手 他们真不赖

Yeah, thanks for that, Mycroft.

是啊 多谢了 麦考夫

It's a disgrace, sending your little brother into danger like that.

真不知羞 把你弟弟派去那种龙潭虎穴

Family is all we have in the end, Mycroft Holmes!

你终究只有家人能依靠 麦考夫·福尔摩斯

Oh, shut up, Mrs Hudson! Mycroft!!

闭嘴吧 赫德森太太 麦考夫

Apologies. Thank you. Though do in fact shut up.

抱歉 谢谢 不过你确实该闭嘴了

Oh, it's a bit rude, that noise, isn't it?

这声音不太好吧

There's nothing you can do and nothing she will do, as far as I can see.

你做不了什么 据我目前所知她也做不了什么

I can put maximum surveillance on her.

我可以给她设置最高监控级别

Why bother? You can follow her on Twitter.

何必 你盯着推特就能跟踪她的行程

I believe her user name is The Whip Hand.

我想她的用户名是"登顶女王"

Yes. Most amusing. Excuse me. Hello?

是啊 真有趣 失陪一下 你好

Why does your phone make that noise?

你的手机为什么会发出那种声音

What noise?

什么声音

That noise, the one it just made.

就是它刚刚发出的那种声音

It's a text alert, means I've got a text.

那是短信的铃音 意味着我收到短信了

Your texts don't usually make that noise.

你的短信一般不会叫床

Well, somebody got hold of the phone and apparently2 as a joke, personalised their text alert noise.

有人拿了我的手机 显然开了个玩笑 把短信铃音个性化了

Hmm, so every time they text you...

那么说你每次收到短信就会...

It would seem so.

看来如此

Could you turn that phone down a bit? At my time of life it's...

你能把手机声音关掉吗 要是我那个年代...


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 killers c1a8ff788475e2c3424ec8d3f91dd856     
凶手( killer的名词复数 ); 消灭…者; 致命物; 极难的事
参考例句:
  • He remained steadfast in his determination to bring the killers to justice. 他要将杀人凶手绳之以法的决心一直没有动摇。
  • They were professional killers who did in John. 杀死约翰的这些人是职业杀手。
2 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。