搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
My favorite pastime is swinging on a swing. Preferably at night when no one can see or find me, being my only means of escape from the tortures of a large family. (Some people climb onto the roof when they need to be alone, I swing.) My swing set is in the backyard of our old house underneath1 a huge tree that I climb during the day. The yard is covered in bushes, fruit trees, and horse pastures. It's a very beautiful little place with light, but at night it's very quiet and rather morbid2 with its antique design. (My house was built in the early 1900s). So all in all, I have a dark and sinister3 looking house on my right, a horse pasture with a looming4 tree on my left, and an enormous pine tree that grows higher than any house on the street with a failing street lamp glowing between it's drooping5 branches. Our yard is a labyrinth6!
我最喜欢的消遣方式是荡秋千。尤其是晚上,因为那时没人能看到或找到我,这是我逃避身处大家族的煎熬的唯一途径。(有些人想独处的时候会爬到屋顶上,而我选择荡秋千。)我的秋千架在我家老房子后院的一棵大树下,白天我会爬到那棵大树上。院子里满是灌木丛、果树和喂马的草地,有亮光的时候这里很漂亮,但到了晚上,万籁俱寂,加上这里旧式的设计风格,让人感觉很恐怖(我家的房子是20世纪初建的)。总而言之,到了晚上,我右边是个看上去很凶险的房子,左边的喂马草地上有个阴森森的隐约的树影,再加上一棵比街上所有房屋都高的松树,松树低垂的枝干间有盏破烂的路灯闪着光。我家的院子简直就是个迷宫!
1 underneath | |
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 | |
参考例句: |
|
|
2 morbid | |
adj.病的;致病的;病态的;可怕的 | |
参考例句: |
|
|
3 sinister | |
adj.不吉利的,凶恶的,左边的 | |
参考例句: |
|
|
4 looming | |
n.上现蜃景(光通过低层大气发生异常折射形成的一种海市蜃楼)v.隐约出现,阴森地逼近( loom的现在分词 );隐约出现,阴森地逼近 | |
参考例句: |
|
|
5 drooping | |
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
6 labyrinth | |
n.迷宫;难解的事物;迷路 | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。