在线英语听力室

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 库尔德武装与叙利亚政府军合作 英国女王演讲曝光首相心机

时间:2021-01-08 07:34:33

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Opposition1 parties in the UK have slammed the British prime minister, accusing him of using the politically neutral Queen to outline his election agenda. The monarch2 re-opened parliament overnight, reaffirming the government's promise to leave the EU by the end of the month. Labour has labelled the Queens's speech a propaganda exercise, ahead of the Brexit deadline.

英国反对党对英国首相进行了抨击,指责他利用政治上保持中立的女王概述他的选举议程。今晚,英国女王重启议会,并重申了英国政府在本月底前脱离欧盟的承诺。英国工党称女王的讲话是在英国脱欧最后期限前进行的宣传演习。

"My Government intends to work towards a new partnership3 with the European Union, based on free trade and friendly cooperation."

“我的政府计划在自由贸易和友好合作的基础上,努力与欧盟建立全新的伙伴关系。”

The Syrian army has arrived in the north of the country, just hours after president Bashar al-Assad agreed to help Kurdish forces fight Turkey. The advancace pits the Russian-backed Syrian army against Turkey which sent troops across its southern border to fight Kurdish forces last week. The Turkish president says his military will not back down against the Kurds.

叙利亚军队已经抵达该国北部地区,总统巴沙尔·阿萨德在几个小时之前刚刚同意帮助库尔德力量对抗土耳其。这一举措使俄罗斯支持的叙利亚军队与土耳其展开斗争,土耳其在上周派遣军队越过南部边境打击库尔德力量。土耳其总统表示,其军队在对抗库尔德人时不会退缩。

Security footage of a high rollers room at Melbourne's Crown Casino, shows men unloading hundreds of thousands of dollars in cash from shopping bags, in exchange for gambling4 chips. The vision, provided by a whistle blower, has raised fresh concerns about money laundering5 risks at Crown. Authorities have to be notified of any transaction with more than 10 thousand dollars. But leaked reports from Victoria's gambling watchdog detail concerns about a lack of record keeping by the gambling giant. Crown says it complies with all of its reporting obligations.

墨尔本皇家赌场豪赌者房间的安全监控显示,男性用购物袋中的数万美元现金换取筹码。这个由举报者提供的监控片段引发了人们的新担忧:皇家赌场可能存在洗钱风险。超过1万美元的交易必须通报有关部门。但维多利亚州赌博监督机构发布的报告详细说明了该赌博巨头缺乏记录所引发的担忧。皇家赌场表示,公司遵守所有申报义务。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
2 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
3 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
4 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
5 laundering laundering     
n.洗涤(衣等),洗烫(衣等);洗(钱)v.洗(衣服等),洗烫(衣服等)( launder的现在分词 );洗(黑钱)(把非法收入改头换面,变为貌似合法的收入)
参考例句:
  • Separate the white clothes from the dark clothes before laundering. 洗衣前应当把浅色衣服和深色衣服分开。 来自《简明英汉词典》
  • He was charged with laundering money. 他被指控洗钱。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。