在线英语听力室

欧美文化博览 希特勒的黑暗魅力—暗黑君王希特勒(18)

时间:2021-02-03 08:04:13

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Leading Nazis2 had gathered here to celebrate the 15th anniversary of the Munich Beer Hall Putsch a sacred date for the Nazi1 party.

纳粹头目聚集这里庆祝,慕尼黑啤酒馆暴动的15周年纪念,对于纳粹党而言是个神圣日子。

On the evening of 9th November, they learnt that a German diplomat3 in Paris had been shot by a German-Polish Jew.

11月9日晚,他们有消息称一位德国驻巴黎外交官被德裔波兰犹太人枪杀。

Joseph Goebbels, the propaganda minister, a vicious anti-Semite himself, suggested to Hitler that Nazi Stormtroopers be let loose against the Jews of Germany.

时任德国宣传部长的约瑟夫?歌堡本身就是邪恶反犹分子,他建议希特勒派纳粹冲锋队对付德国犹太人。

This was how Hitler's charismatic leadership could work-he had a vision, he hated the Jews and wanted to get rid of them, but others suggested the ways in which this could be implemented4.

这是希特勒领导能力得以实践的方法,他憎恨犹太人,想铲除他们,但由其他人提出从而达到了目的。

Hitler agreed with Goebbels' idea and so, Nazi Stormtroopers ran wild on the night of 9th November, attacking Jews and their property.

希特勒和歌堡一拍即合,于是纳粹冲锋队在11月9日晚疯狂袭击犹太人及其住所。

Around 25,000 Jews were imprisoned5 in concentration camps and more than 100 were murdered.

约有两万五名犹太人被送进集中营,百多名犹太人遇害。

Shortly afterwards, the SS newspaper warned of terrible consequences if a Jew assassinated6 another leading German.

不久,党卫军报刊登,称若再有犹太人刺杀德国高官后果将不堪设想。

"There will be no more Jews in Germany.

德国将不再有犹太人。

"We hope we make ourselves clear!"

我们希望你们能听明白这句话!

They also threatened...

他们还威胁...

"Because no power on Earth can stop us, we will bring the Jewish question to its total solution.

世上没任何势力能阻止我们,犹太人的问题将得到根治。

"The programme is clear-total expulsion, complete separation."

我们的计划很明确-全部驱逐隔离。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Nazi BjXyF     
n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的
参考例句:
  • They declare the Nazi regime overthrown and sue for peace.他们宣布纳粹政权已被推翻,并出面求和。
  • Nazi closes those war criminals inside their concentration camp.纳粹把那些战犯关在他们的集中营里。
2 Nazis 39168f65c976085afe9099ea0411e9a5     
n.(德国的)纳粹党员( Nazi的名词复数 );纳粹主义
参考例句:
  • The Nazis worked them over with gun butts. 纳粹分子用枪托毒打他们。 来自《简明英汉词典》
  • The Nazis were responsible for the mass murder of Jews during World War Ⅱ. 纳粹必须为第二次世界大战中对犹太人的大屠杀负责。 来自《简明英汉词典》
3 diplomat Pu0xk     
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
参考例句:
  • The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
  • He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
4 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
5 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
6 assassinated 0c3415de7f33014bd40a19b41ce568df     
v.暗杀( assassinate的过去式和过去分词 );中伤;诋毁;破坏
参考例句:
  • The prime minister was assassinated by extremists. 首相遭极端分子暗杀。
  • Then, just two days later, President Kennedy was assassinated in Dallas. 跟着在两天以后,肯尼迪总统在达拉斯被人暗杀。 来自辞典例句

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。