在线英语听力室

《绝望的主妇》精讲142

时间:2021-02-08 06:47:49

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

And you were gonna mention this when?

你什么时候才打算提起?

Look, I'm sorry. It's not something I tend to lead with when I meet somebody.

我很抱,但我刚与人结识,不大会主动说起这段历史

Because you're not that guy anymore.

因为你再也不是那种人了

That's right.

没错

A bad cop tried to rape1 your girlfriend, and you fought him to protect her.

一个色鬼条子企图强奸你的女友,而你为了保护她和他殊死搏斗

Tell me why you wouldn't wanna be that guy anymore.

告诉我:你为什么不愿再成为那种人

It was a long time ago. I was a kid,

那是很久前了,我还是个毛小子

and I've learned life's a lot more complicated than I thought.

现在我了解到生活不是我想的那么简单

Nah. Nah.

不对,你说错了

Life is brutally2 simple.

生活就是那么简单

Life is getting what you want and protecting who you love,and everything else is weakness.

生活就是得你所欲,护你所爱,其他做法都是软弱的表现


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rape PAQzh     
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
参考例句:
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
2 brutally jSRya     
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地
参考例句:
  • The uprising was brutally put down.起义被残酷地镇压下去了。
  • A pro-democracy uprising was brutally suppressed.一场争取民主的起义被残酷镇压了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。