在线英语听力室

《绝望的主妇》精讲159

时间:2021-02-24 07:54:54

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Okay, I know that last night I said you could take all the time you need to work through what Carlos and I told you,

我知道昨晚我说你可以好好花时间来消化我跟卡洛斯跟你说的这事

But...While you're taking all the time you need,you think you could maybe..tell me that you still love me?

但……在你消化这事的时候,你能告诉我……你还爱我吗?

I mean...If you still love me?

我是说……如果你还爱的话?

There is nothing you could do that would make me stop loving you.

没有什么可以阻止我对你的爱的

Mike, it was so hard to keep this from you,

麦克,向你隐瞒这一切真的很难

like, the hardest thing I've ever done.

这是我所遇到的最难的事了

Well, at least I understand why you've been so distant1.

起码我明白了为何你一直疏远我

And to be honest, I'm kind of relieved2 you weren't having an affair3.

说实话,你没有出轨,这让我松了口气

Well, now that you know, I just want everything to go back to normal.

现在你知道了真相,我希望一切都能恢复正常


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 distant rsCxw     
adj.远的,久远的,远隔的
参考例句:
  • He has visited many distant lands.他访问过许多遥远的国家。
  • You finally reached that distant place.你终于达到了那远的处所。
2 relieved zkfzT6     
a.如释重负的
参考例句:
  • You'll be relieved to know your jobs are safe. 现在知道你们的工作保住了,可以放心了。
  • Your coming relieved me of the bother of writing a long letter. 你来了,省去我写长信的麻烦了。
3 affair vKQyc     
n.事情,事务;恋爱事件,外遇
参考例句:
  • If you will undertake the affair,I shall be very grateful.要是你愿意承办这件事,我将不胜感激。
  • He helped me in the recent affair.他在近期的事务中帮助过我。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。