搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Drugmaker Merck will help produce Johnson & Johnson's newly approved coronavirus vaccine1. The unusual cooperation between the two rivals was arranged by the Biden administration and is part of an effort to expand the vaccine supply more quickly.
默克制药公司将帮助强生公司生产新批准的冠状病毒疫苗。这两个竞争对手之间不同寻常的合作是拜登政府安排的,也是加快扩大疫苗供应努力的一部分。
The White House announced economic sanctions against Russian government figures over an attempt to kill opposition2 leader Alexei Navalny with poison. The Biden administration also demanded Navalny be released from prison. The U.S. and others have linked the attack to Russian President Vladimir Putin's security services.
白宫宣布对俄罗斯政府官员实施经济制裁,原因是他们试图毒杀反对派领导人阿列克谢·纳瓦尔尼。拜登政府还要求释放纳瓦尔尼。美国和其他国家将此次袭击与俄罗斯总统普京的安全部门联系在一起。
In San Francisco, the mayor announced that indoor dining, movie theaters, and gyms could reopen. The easing of restrictions3 comes as the rate of coronavirus cases, hospitalizations, and deaths improve across California.
在旧金山,市长宣布室内餐厅、电影院和健身房可以重新开放。随着加州冠状病毒病例、住院率和死亡率的下降,该州放松了相关限制措施。
1
vaccine
![]() |
|
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的 | |
参考例句: |
|
|
2
opposition
![]() |
|
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|
3
restrictions
![]() |
|
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则) | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。