在线英语听力室

《心灵驿站》精讲14 捍卫自己拥有的友谊

时间:2021-04-15 07:00:12

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Hey, Fin1!Wakey, wakey, baby!

嗨, 芬!醒醒, 伙计!

Hey, I'll be at the truck.

嗨,我去餐车那了.

Hey, Joe! Big Joe!

嗨, 乔!大乔!

What's up, fellas?

怎么了,伙计们?

Oh, look at the stash2. Ron Jeremy.

哦, 仔细看. 这是朗 杰里米.

Thank you. I'll get your coffees.

谢谢.来杯咖啡.

You know how I like it.

你知道我有多喜欢.

All right. - Thanks, bro.

好了. - 谢了.

Hey, how's your old man?

嗨,你爸咋样了?

He's doing better.

他好点了.

Hey, let me get one of those.

嗨,给我来一根.

How long is he gonna be out?

他还要多久能好?

Holy shit. Look at that.

哦.看那.

It's fucking Mini-Me.

那有个小人龟.

Hey. plane! Da plane!"

嗨."扁平人!扁平人!"

Fin!Fin! - You know him?

芬! 芬!- 你认识他?

"Hey, boss! Hey, boss!"

"嗨,老大!嗨,老大!"

Shut the fuck up.

都给我闭嘴.

Hey! - What?

嗨! - 怎么了?

Shut up.

闭嘴.

Why don't you ease up, Joey? - Two bucks3.

紧张什么, 乔? - 两块钱.

I got it. - I'm light, man.

我给. - 我没带钱,伙计.

Okay. Of course you're light. Ok.

知道你没钱.

Hey, Joe, we're still playing softball every Friday night.

嗨, 乔, 我们每周五晚上还打棒球.

Why don't you come by, man?

你怎么不来?

You should bring your little buddy4.

你应该带上你的“小”伙伴来.

How funny would that be?

那该多有意思?

Him walking up to the plate, you know?

他跑垒的时候,想象一下?

It's like, "Throw one in there! Throw one in there!"

就像这样, "投到这!投到这!"

All right, see ya, Joe. - Take it easy, man.

好吧,再见, 乔. - 轻松点,伙计.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 fin qkexO     
n.鳍;(飞机的)安定翼
参考例句:
  • They swim using a small fin on their back.它们用背上的小鳍游动。
  • The aircraft has a long tail fin.那架飞机有一个长长的尾翼。
2 stash zFmya     
v.藏或贮存于一秘密处所;n.隐藏处
参考例句:
  • Stash away both what you lost and gained,for life continues on.将得失深藏心底吧,为了那未来的生活。
  • That's supposed to be in our private stash.这是我的私人珍藏。
3 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
4 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。