在线英语听力室

美联社新闻一分钟 AP 拜登政府:学校复课前景不容乐观

时间:2021-04-16 09:13:59

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

A new Biden Administration survey finds that even though schools are re-opening, not all student are going back. The survey said nearly 46% of public schools offered all students 5 days a week of in-person learning in February, but 34% of students went full-time1.

拜登政府的一项新调查发现,尽管学校重新开学,也并非所有学生都会返校。调查显示,近46%的公立学校在2月份为所有学生提供每周5天的面对面授课,但参加全日制课程的学生只有34%。

President Biden says all adults in the US will be eligible2 for the coronavirus vaccine3 by April 19th. That bumps up the deadline by two weeks.

拜登总统表示,到4月19日,美国所有成年人都将有资格接种新冠病毒疫苗。此举将最后期限提前了两周。

Trial of former Minneapolis police officer Derek Chauvin: use-of-force trainer testified that officers aren't taught to use legs or knees on somebody's neck. The defense4 has argued Chauvin followed his training when he put his knee on George Floyd's neck.

前明尼阿波利斯警察德里克·肖万(Derek Chauvin)的审判:使用武力训练师作证称,没有教授警察用腿部或膝盖跪压他人的脖子。辩方称,肖万将膝盖跪压在乔治·弗洛伊德的脖子上是因为接受了这方面的训练。

An apartment building fire in Queens, New York displaced more than 200 people. 21 people were injured including 16 firefighters.

纽约皇后区的一栋公寓楼失火,导致200多人流离失所。21人受伤,其中包括16名消防员。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 full-time SsBz42     
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
参考例句:
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
2 eligible Cq6xL     
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
3 vaccine Ki1wv     
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
参考例句:
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。
4 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。