搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
Members of the public left flowers outside London's Buckingham Palace on Saturday in memory of Prince Philip. They ignored appeals from authorities and the royal family to refrain from gathering1 because of the COVID-19 pandemic.
周六,民众在伦敦白金汉宫外献花哀悼菲利普亲王。他们无视当局和皇室因新冠肺炎大流行而禁止集会的呼声。
Elsewhere gun salutes2 rang across the U.K. to mark the royal's death. Military leaders honored the former naval3 officer and husband of Queen Elizabeth II.
在其他地方,英国各地响起了礼炮纪念这位皇室成员的逝世。军方领导人向这位前海军军官、女王伊丽莎白二世的丈夫致敬。
Demonstrators protesting the February coup4 returned to the streets in southern Myanmar on Saturday. Defiant5 crowds marched in the townships despite the crackdown on protesters by security forces.
周六,抗议2月份政变的示威者重返缅甸南部街头。尽管安全部队对抗议者进行了镇压,反抗的人群仍在城镇游行。
Egyptian archeologists have unearthed6 a 3,000-year-old lost city. Discovered in the southern province of Luxor, it dates back to what is considered a golden era of ancient Egypt.
埃及考古学家发掘出一座有3000年历史的失落城市。这座发现于埃及南部的卢克索省的遗址,可以追溯到古埃及的黄金时代。
1
gathering
![]() |
|
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
2
salutes
![]() |
|
n.致敬,欢迎,敬礼( salute的名词复数 )v.欢迎,致敬( salute的第三人称单数 );赞扬,赞颂 | |
参考例句: |
|
|
3
naval
![]() |
|
adj.海军的,军舰的,船的 | |
参考例句: |
|
|
4
coup
![]() |
|
n.政变;突然而成功的行动 | |
参考例句: |
|
|
5
defiant
![]() |
|
adj.无礼的,挑战的 | |
参考例句: |
|
|
6
unearthed
![]() |
|
出土的(考古) | |
参考例句: |
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。