在线英语听力室

实用商务英语会话 场景83:挂失与销户业务

时间:2021-05-14 08:29:21

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

You need to report the loss first and then come back in 7 days.

您得先挂失,然后7天后再来。

Is your bank card lost, stolen or you forgot the PIN number?

您的银行卡是丢了、被盗了,还是您忘记密码了?

Please fill out this lost passbook1 affidavit2.

请填一下这张存折挂失声明。

Could you tell me when you had your book last?

您能告诉我您最后一次使用存折是什么时候吗?

Please let me have your name and address, and your savings3 account number if you remember it.

请告诉我您的姓名、地址,如果您能记起来的话,还有您的账号。

I'll check whether your money is still in your account or not.

我来查一下钱是不是还在您的账户上。

I have your account number here. The balance Is 6,600 yuan.

我找到您的账号了。您的账户余额是6600元。

There is a 10 RMB fee to replace each lost bank card.

换新卡需要收费10元。

When would you like your account closed?

您想从什么时候开始销户?

Why do you want to close this account?

您为什么要销户?

You can close this account after you have paid all the bills.

您得先把账单还清才能销户。

Your balance at our bank Is 300 yuan.

您在本行的结余是300元。

Here is the interest.

这是利息。

Your deposit is exhausted4.

您的存款已经取净了。

Helping5 a Customer Report a Lost Passbook帮客户挂失May I help you, sir?

先生,需要帮忙吗?

Yes, I hope so. I'm sorry. but I've lost my savings passbook.

是的。希望你能帮上忙。很抱歉,我把存折弄丢了。

Could you tell me when you had your book last?

您能告诉我您最后一次使用存折是什么时候吗?

It's hard to say. Perhaps several weeks ago. I can't remember the exact day.

不好说。也许是几个星期以前。具体的日子我记不起来了。

Well. Can you tell me how much you deposited at that time?

那您能告诉我那一次您存了多少钱吗?

It was about 6,800 yuan. Oh, no. Excuse me, not RMB 6,800 yuan, but 6,600 yuan.

大概是6800元。哦,不。不好意思,不是6800元,是6600元。

All right. Please let me have your name and address, and your savings account number if you remember it.

好的。请告诉我您的姓名、地址,如果您能记起来的话,还有您的账号。

I'm John Zhang. My address is No. A15, Building 1, Shanghai Avenue. But I can't recall my number.

我叫张约翰,我的地址是上海大道1号楼A15号。不过我想不起来我的账号了。

Don't worry. Mr. Zhang. Let me try to check it out for you. One moment, please...Yes, Mr. Zhang.

张先生,不用着急。我帮您查一下。请稍等。

I have your account number here. The balance is 6,600 yuan.

张先生。我找到您的账号了。您的账户余额是6600元。

Thank goodness! Nobody came to cash my money. Thank you very much.

谢天谢地!没有人取走我的钱。太感谢你了。

It's my pleasure. Please fill out this lost passbook affidavit.

我很高兴能帮上您的忙。请填一下这张存折挂失声明。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 passbook 3mxzQp     
n.存折;顾客赊欠账簿
参考例句:
  • You fill out this application form and we'll issue you a passbook.你填好这张申请表,我们会给你一本存折。
  • Would you please give your withdrawal slip and your passbook?请把您的取款条和存折给我好吗?
2 affidavit 4xWzh     
n.宣誓书
参考例句:
  • I gave an affidavit to the judge about the accident I witnessed.我向法官提交了一份关于我目击的事故的证词。
  • The affidavit was formally read to the court.书面证词正式向出席法庭的人宣读了。
3 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
4 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
5 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。