在线英语听力室

实用商务英语会话 场景120:食品销售

时间:2021-05-21 08:32:47

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This is a local specialty1.

这是本地的特产。

It's delicious.

味道挺不错的。

The kind of fruit is very sweet.

这种水果很甜。

Longjing tea is pure and fragrant2 and has a sweetish and mellow3 taste.

龙井茶清纯芬芳,口味甘美醇和。

We have seafood4 such as squid, clam5 and shrimp6 in our shop.

载们店里有鱿鱼、蛤蜊、虾之类的海鲜。

They are absolutely fresh.

它们绝对新鲜。

They're imported from Thailand.

这些是从泰国进口的。

We have a fresh stock of all kinds of moon cakes.

我们刚刚进了一批各种口味的月饼。

How many kilos do you need?

您要几公斤?

What kind of packing do you prefer?

您想要哪种包装的?

Let me weigh this for you.

我帮您称一下。

Selling Food

食品销售

Can I help you?

您想买点什么?

I'd like to buy some Chinese-style cakes. Could you recommend some?

我想买点中国糕点。能为我推荐些什么吗?

Certainly. Now that the Mid-Autumn Festival is drawing near, we have a fresh stock of all kinds of moon cakes.

当然可以。现在中秋节马上就要到了,我们刚刚进了一批各种口味的月饼。

Mid-Autumn Festival? Moon cakes? What does that mean?

中秋节?月饼?是什么意思?

Mid-Autumn Festival is a traditional Chinese festival. It is on August 15m on the Chinese lunar calendar.

中秋节是中国的传统节日。时间是中国农历八月十五。

On that night, families eat moon cakes and enjoy the glorious full moon; the moon cake is round and looks like the full moon.

那天晚上,一家人吃月饼、赏明月。月饼是圆的,看上去像圆月,所以称为月饼。

That's why it's called the moon cake. The moon cakes symbolize7 family reunion and harmony.

月饼象征着全家团聚、家庭和睦。

That sounds interesting. Well, I'd like to buy some.

听起来挺有意思的.、嗯,我要一些。

Which do you prefer, in tins or in packets?

您喜欢哪一种,罐装的还是盒装的?

In packets, please.

盒装的。

OK. Here you are.

好的,给您。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 specialty SrGy7     
n.(speciality)特性,特质;专业,专长
参考例句:
  • Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
  • His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
2 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
3 mellow F2iyP     
adj.柔和的;熟透的;v.变柔和;(使)成熟
参考例句:
  • These apples are mellow at this time of year.每年这时节,苹果就熟透了。
  • The colours become mellow as the sun went down.当太阳落山时,色彩变得柔和了。
4 seafood 7j6zUl     
n.海产食品,海味,海鲜
参考例句:
  • There's an excellent seafood restaurant near here.离这儿不远有家非常不错的海鲜馆。
  • Shrimps are a popular type of seafood.小虾是比较普遍的一种海味。
5 clam Fq3zk     
n.蛤,蛤肉
参考例句:
  • Yup!I also like clam soup and sea cucumbers.对呀!我还喜欢蛤仔汤和海参。
  • The barnacle and the clam are two examples of filter feeders.藤壶和蛤类是滤过觅食者的两种例子。
6 shrimp krFyz     
n.虾,小虾;矮小的人
参考例句:
  • When the shrimp farm is built it will block the stream.一旦养虾场建起来,将会截断这条河流。
  • When it comes to seafood,I like shrimp the best.说到海鲜,我最喜欢虾。
7 symbolize YrvwU     
vt.作为...的象征,用符号代表
参考例句:
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
  • Dolphins symbolize the breath of life.海豚象征着生命的气息。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。