在线英语听力室

纪录片《饮食变迁》 第24期:阻止脂肪被吸收

时间:2021-07-05 08:12:05

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

The majority of people who

大多数肥胖的人

are obese1 have too much fat in their diet.

在饮食中食用过多的脂肪

So scientists looked at

所以科学家将注意力放在

the way that fat is absorbed in the stomach

脂肪是先在胃里消化

and assimilated into the body.

然后才吸收到身体里这一现象

If a drug could be made to interfere2 with digestion3

若能制成一种药物干扰这个消化过程

and stop fats being absorbed,

阻止脂肪被吸收

then people would be able to carry on eating a lot

人们就可以继续大快朵颐

and still lose weight.

而仍能减轻体重

The drug, Xenical, is manufactured by an international company,

某家国际制药公司生产了一种药 名叫赛尼可

and their first trial was done in Europe.

他们在欧洲首次试验

I've had some successful diets,

我有过一次成功的节食经验

yeah, very much so - two stone, three stone.

很有效果 大概减掉2-3英石

But unless you live your

但除非你始终

life totally eating sensibly, it goes back on.

注意饮食 否则体重还会长回来

It's a pain. You think,

这是很痛苦的事 你会想

"Ooh, God, why do I do this?"

上帝啊 我为什么要这样做

Sue Longster volunteered to be a guinea pig.

苏·朗斯特志愿做一次小白鼠

The effects came as a surprise.

效果让人惊讶


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 obese uvIya     
adj.过度肥胖的,肥大的
参考例句:
  • The old man is really obese,it can't be healthy.那位老人确实过于肥胖了,不能算是健康。
  • Being obese and lazy is dangerous to health.又胖又懒危害健康。
2 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
3 digestion il6zj     
n.消化,吸收
参考例句:
  • This kind of tea acts as an aid to digestion.这种茶可助消化。
  • This food is easy of digestion.这食物容易消化。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。