在线英语听力室

美联社新闻一分钟 AP 辉瑞要推出第三剂加强版疫苗?

时间:2021-07-16 01:29:48

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

Pfizer and US officials are said to discuss authorization1 for a 3rd dose of COVID-19 vaccine2 on Monday. Pfizer says booster shots will be needed within a year. While President Biden's chief medical adviser3, Dr. Anthony Fauci, isn't ruling out the possibility. He says it's too soon for the government to recomment another shot.

辉瑞和美国官员周一讨论批准第三剂新冠肺炎疫苗。辉瑞公司表示,一年内将需要接种加强针。而拜登总统的首席医疗顾问福奇(Anthony Fauci)医生并不排除这种可能性。他指出,政府现在推荐接种第三剂疫苗还为时过早。

Firefighters in California are trying to contain multiple massive wildfires amid scorching4 temperatures. Power officials urged Californians to conserve5 energy after fire disrupted electricity supplies from Oregon.

在高温天气下,加州消防员正在努力扑灭多处大规模的野火。火灾导致来自俄勒冈州的电力供应中断后,电力官员敦促加州民众节约能源。

South Florida officials say 90 deaths are now confirmed in the condo building collapse6. More than 30 remain missing and the Miami-Dade County Fire Chief says it's uncertain when the recovery operation will end.

佛罗里达州南部的官员表示,目前已确认公寓倒塌事故造成90人遇难。目前仍有30多人不知所踪,迈阿密戴德县消防队长表示,目前还不确定救援行动何时结束。

Thousands marched in Havana and other parts of Cuba in one of the biggest anti-government demonstrations7 in memory. Cubans are protesting high prices and food shortages amid the coronavirus pandemic.

数千人在哈瓦那和古巴其他地方举行了最大规模的反政府示威游行。在新冠病毒大流行期间,古巴人民抗议高物价和粮食短缺问题。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 authorization wOxyV     
n.授权,委任状
参考例句:
  • Anglers are required to obtain prior authorization from the park keeper.垂钓者必须事先得到公园管理者的许可。
  • You cannot take a day off without authorization.未经批准你不得休假。
2 vaccine Ki1wv     
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
参考例句:
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。
3 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
4 scorching xjqzPr     
adj. 灼热的
参考例句:
  • a scorching, pitiless sun 灼热的骄阳
  • a scorching critique of the government's economic policy 对政府经济政策的严厉批评
5 conserve vYRyP     
vt.保存,保护,节约,节省,守恒,不灭
参考例句:
  • He writes on both sides of the sheet to conserve paper.他在纸张的两面都写字以节省用纸。
  • Conserve your energy,you'll need it!保存你的精力,你会用得着的!
6 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
7 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。