在线英语听力室

纪录片《熟食造就了人类吗》 第02期:只有聪明的动物才有肉吃

时间:2021-08-02 06:06:44

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

We know that 2.6 million years ago, our ancestors started to eat meat.

260万年以前 我们的祖先开始食肉

You have to be tough and clever to be able to live like this,

只有身手矫健警觉机灵 才有可能吃到肉

and our ancestors certainly were.

我们的祖先做到了

To the discovery that something we all do every day

再为你揭开我们每日烹饪食物

has changed the course of human history.

是怎样彻底改变人类历史的进程

Cooking is huge.

烹饪作用巨大

I think it's arguably the biggest increase

我认为在整个生命长河之中

in the quality of the diet in the whole of the history of life.

它带来了饮食质量的最大飞跃

Could it really be that cooking made us human?

难道真的是 烹饪造就了人类

Across the globe,scientists have devised1

全球各地 不同的科学家们设计了

an astonishing array2 of experiments

一系列令人称道的实验

to solve one of the greatest of human mysteries.

来探究这人类史上的最大悬疑之一

They are making three-million-year-old teeth

他们让这副3百万年前的牙齿

chew once again.

再次进行咬合实验


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 devised 1956193ab29aafb1e29067bdbbfff377     
想出( devise的过去式和过去分词 ); 计划; 设计; 发明
参考例句:
  • A new system has been devised to control traffic in the city. 控制城市交通的新系统已经设计出来。
  • He has devised a scheme for making money. 他想出一个赚钱的办法。
2 array ivez6     
n.展示,排列,盛装;vt.排列,打扮
参考例句:
  • He was unable to escape the array of facts.他无法躲避一连串的事实。
  • She puts on her finest array.她穿上最漂亮的衣服。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。