在线英语听力室

四签名 52贝克街的侦探小队(5)

时间:2021-09-01 23:10:10

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

We pulled up at the Great Peter Street Post-Office, and Holmes dispatched his wire.

我们在大彼得街邮电局停下,福尔摩斯发了一封电报。

"Whom do you think that is to?" he asked as we resumed our journey.

他上车后问我道:"你知道我给谁发电报?"

"I am sure I don't know."

"我不知道。"

"You remember the Baker1 Street division of the detective police force whom I employed in the Jefferson Hope case?"

"你还记得在杰弗逊·侯波一案里我们雇用的贝克街侦探小队吗?"

"Well," said I, laughing. "This is just the case where they might be invaluable2.

我笑道:"就是他们呀!""在这个案子里,他们可能很有用处。

If they fail I have other resources, but I shall try them first.

他们若是失败了,我还有别的办法,不过我愿意先用他们试一试。

That wire was to my dirty little lieutenant3, Wiggins,

那封电报就是发给我那个小队长维金斯的,

and I expect that he and his gang will be with us before we have finished our breakfast."

他们这群孩子在咱们没吃完早餐前就能来到了。"

It was between eight and nine o'clock now,

这时正是早晨八九点钟。

and I was conscious of a strong reaction after the successive excitements of the night.

一夜的辛苦,使我感觉万分疲乏,

I was limp and weary, befogged in mind and fatigued4 in body.

走起路来两腿也跛了,真是精疲力竭。

I had not the professional enthusiasm which carried my companion on,

论起这桩案子,在侦查上我没有我的伙伴的那种忠于职业的热情,

nor could I look at the matter as a mere5 abstract intellectual problem.

同时我也不把它仅仅看成是个抽象的理论问题。

As far as the death of Bartholomew Sholto went,

至于巴索洛谬·舒尔托的被害,

I had heard little good of him and could feel no intense antipathy6 to his murderers.

因为大家对于他素日的行为并没有好气,所以我对于凶手们也没有太大的反感。

The treasure, however, was a different matter.

可是论到宝物,那就另当别论了。

That, or part of it, belonged rightfully to Miss Morstan.

这些宝物--或者宝物的一部分--按理是应属于摩斯坦小姐的。

While there was a chance of recovering it I was ready to devote my life to the one object.

在可能有机会找回宝物的时候,我愿尽毕生之力,把它找回来。

True, if I found it, it would probably put her forever beyond my reach.

不错,如果宝物能够找回,我个人可能就永远不能和她接近了。

Yet it would be a petty and selfish love which would be influenced by such a thought as that.

可是爱情如果被这种想法所左右,这种爱情也就成为无聊和自私的了。

If Holmes could work to find the criminals,

如果福尔摩斯能够找到凶手,

I had a tenfold stronger reason to urge me on to find the treasure.

我就该加上十倍的努力去找宝物。

A bath at Baker Street and a complete change freshened me up wonderfully.

在贝克街家中洗了一个澡,重新换了衣服,使我的精神大大地振作品来。

When I came down to our room I found the breakfast laid and Holmes pouring out the coffee.

等到下楼,看见早餐早已备好,福尔摩斯正在那里斟咖啡。

"Here it is," said he, laughing and pointing to an open newspaper.

他笑着指着一张打开的报纸向我说道:"你看看,

"The energetic Jones and the ubiquitous reporter have fixed7 it up between them.

这位好高务远的琼斯和一个庸俗的记者把这个案子一手包办了。

But you have had enough of the case. Better have your ham and eggs first."

这案子把你搞得也够烦的了,还是先吃你的火腿蛋吧。"

I took the paper from him and read the short notice,

我从他手里接过报纸来,

which was headed "Mysterious Business at Upper Norwood."

上边标题写着《上诺伍德的破案》。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 baker wyTz62     
n.面包师
参考例句:
  • The baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
  • The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
2 invaluable s4qxe     
adj.无价的,非常宝贵的,极为贵重的
参考例句:
  • A computer would have been invaluable for this job.一台计算机对这个工作的作用会是无法估计的。
  • This information was invaluable to him.这个消息对他来说是非常宝贵的。
3 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
4 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
5 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
6 antipathy vM6yb     
n.憎恶;反感,引起反感的人或事物
参考例句:
  • I feel an antipathy against their behaviour.我对他们的行为很反感。
  • Some people have an antipathy to cats.有的人讨厌猫。
7 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。