在线英语听力室

时差N小时 玫瑰的刺其实不是刺!(上)

时间:2021-09-01 23:12:28

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

A Rose By Any Other Name

玫瑰不叫玫瑰

Just saying the word “rose” conjures1 up images of romance, secret admirers, Valentines gifts, and bridal bouquets2.

提到“玫瑰”,人们容易联想到浪漫的场面,神秘的爱慕者,情人节礼物和结婚花束。

Romantics imagine soft, red petals3 and long, graceful4 stems, but practical gardeners know all about painful, pointy thorns.

浪漫主义者会想象出柔软、红色的花瓣和修长,优雅的花茎,但是踏实的园丁们对那些尖锐的刺颇有感触。

As the saying goes, every rose has its thorn.

常言道,哪朵玫瑰不带刺。

But, what we call thorns are actually not thorns at all.

其实,我们所说的这种刺其实并不是刺。

Thorns, like those found on the Hawthorn5 tree, are modified branches that project from the stem and branches of a woody plant.

所谓的“刺”,例如山楂树上的刺,其实是一种从木本植物的茎和分枝中生长出来的经过修剪的枝条。

They are very sharp and quite strong because they are made of the same stuff as the stem of the tree or bush.

它们非常锋利并且坚挺,因为它们的成分与灌木或树干相同。

Thorns are deeply embedded6 in the woody structure of the plant and can't be broken off easily.

这些刺深深地嵌在植物的木纹状组织结构内,不易折断。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 conjures 6e9034d987393ecf704e5c3a4c34247b     
用魔术变出( conjure的第三人称单数 ); 祈求,恳求; 变戏法; (变魔术般地) 使…出现
参考例句:
  • The word 'birthday' conjures up images of presents and parties. “生日”这个词使人想起礼物和聚会的情景。
  • The name Sahara conjures up images of a desert of aridity. "撒哈拉"这个名字使人想起干旱的沙漠情景。
2 bouquets 81022f355e60321845cbfc3c8963628f     
n.花束( bouquet的名词复数 );(酒的)芳香
参考例句:
  • The welcoming crowd waved their bouquets. 欢迎的群众摇动着花束。 来自《现代汉英综合大词典》
  • As the hero stepped off the platform, he was surrounded by several children with bouquets. 当英雄走下讲台时,已被几名手持花束的儿童围住了。 来自《简明英汉词典》
3 petals f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b     
n.花瓣( petal的名词复数 )
参考例句:
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
4 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
5 hawthorn j5myb     
山楂
参考例句:
  • A cuckoo began calling from a hawthorn tree.一只布谷鸟开始在一株山楂树里咕咕地呼叫。
  • Much of the track had become overgrown with hawthorn.小路上很多地方都长满了山楂树。
6 embedded lt9ztS     
a.扎牢的
参考例句:
  • an operation to remove glass that was embedded in his leg 取出扎入他腿部玻璃的手术
  • He has embedded his name in the minds of millions of people. 他的名字铭刻在数百万人民心中。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。