在线英语听力室

时差N小时 你对香菜是爱还是恨?(下)

时间:2021-09-01 23:12:28

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Aldehydes are one of the main by products of soap making.

醛是肥皂的主要成分之一。

There are a few different aldehydes in the cilantro aroma1 “recipe.

香菜的“气味配方”中含有多种不同的醛。

One emits the offensive soapy odor that makes you cringe.

其中一种醛会散发令人反感的肥皂水气味,使你敬而远之。

But, another produces the fresh, green, citrusy aroma that people like me find so appealing.

不过,另一种则会散发清新的橘香味,像我就很喜欢这种香味。

Our ability to detect these different parts of the cilantro scent2 spectrum3 varies widely, and is linked to our genetics.

人类探测香菜各种气味的能力因人而异,而这与我们的基因息息相关。

Some people can’t smell the good part at all.

有些人闻不到其中清新的气味。

We need more research to figure out the exact details, but the science of smells indicates that, when it comes to liking4 or hating cilantro, genetics matter.

我们需要更多的研究来挖掘确切的信息。然而气味科学表明,喜欢或讨厌香菜与人类的遗传基因有关。

Thanks to our DNA5, we pick up on the good and bad parts of the cilantro sensory6 experience in different ways.

多亏了人体中的DNA,我们才能通过不同的方式感受到香菜中令人愉悦和反感的气味。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 aroma Nvfz9     
n.香气,芬芳,芳香
参考例句:
  • The whole house was filled with the aroma of coffee.满屋子都是咖啡的香味。
  • The air was heavy with the aroma of the paddy fields.稻花飘香。
2 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
3 spectrum Trhy6     
n.谱,光谱,频谱;范围,幅度,系列
参考例句:
  • This is a kind of atomic spectrum.这是一种原子光谱。
  • We have known much of the constitution of the solar spectrum.关于太阳光谱的构成,我们已了解不少。
4 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
5 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
6 sensory Azlwe     
adj.知觉的,感觉的,知觉器官的
参考例句:
  • Human powers of sensory discrimination are limited.人类感官分辨能力有限。
  • The sensory system may undergo long-term adaptation in alien environments.感觉系统对陌生的环境可能经过长时期才能适应。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。