在线英语听力室

《了不起的菲丽西》精讲 34菲丽西的谎言被拆穿

时间:2021-09-02 08:58:48

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Wretch1!

真是可怜

I want her put in prison!

我要把她送进监狱

She stole my life, my honour and my name!

她偷了我的生活 我的荣耀 我的名字

I want it back!

现在我要夺回来

Too much.

有点过了

OK.

我知道了

What is your name?

你叫什么名字

My name is Felicie Lebras.

我叫菲丽西

I come from an orphanage2 in Brittany.

我来自布列塔尼地区的一个孤儿院

I didn't mean to hurt Camille.

我并不是故意冒充卡米尔的

I just wanted to be at the Opera and...

我只是想在这儿…

I'm sorry.

对不起

Madame...

夫人

You traitor3!

你这个叛徒

You knew this!

你竟然知道这件事

You stabbed me in the back!

原来是你在背后捅刀子

You are sacked!

你会被开除的

Silence!

不要吵了


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
2 orphanage jJwxf     
n.孤儿院
参考例句:
  • They dispensed new clothes to the children in the orphanage.他们把新衣服发给孤儿院的小孩们。
  • They gave the proceeds of the sale to the orphanage.他们把销售的收入给了这家孤儿院。
3 traitor GqByW     
n.叛徒,卖国贼
参考例句:
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。