在线英语听力室

博斯科姆比溪谷秘案 30阐述看法(1)

时间:2021-09-26 06:02:42

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Having left Lestrade at his rooms, we drove to our hotel, where we found lunch upon the table.

我们让雷斯垂德在他的住处下车后,便回到了我们住的旅馆,我们到达旅馆时,午饭已经给我们摆在桌上了。

Holmes was silent and buried in thought with a pained expression upon his face,

福尔摩斯默不作声,陷于沉思之中,脸上露出一种痛苦的表情,

as one who finds himself in a perplexing position.

这是处境困惑的人的那种表情。

"Look here, Watson," he said when the cloth was cleared;

在餐桌已经收拾完毕之后,他说:"华生,你听我说,

"just sit down in this chair and let me preach to you for a little.

你就坐在这把椅子上,听我唠叨几句。

I don't know quite what to do, and I should value your advice.

我还不能十分肯定怎么办好,我想听听你的宝贵意见。

Light a cigar and let me expound1." "Pray do so."

点根雪茄吧,让我阐述我的看法。""请说吧。"

"Well, now, in considering this case there are two points about young McCarthy's narrative2 which struck us both instantly,

"唔,在我们考虑这个案子的案情时,小麦卡锡所谈的情况中,有两点当时立即引起你我两人的注意,

although they impressed me in his favour and you against him.

尽管我的想法对他有利,而你的想法对他不利。

One was the fact that his father should, according to his account, cry 'Cooee!' before seeing him.

第一点是:据他的叙述,他的父亲在见到他之前就喊叫了"库伊"。

The other was his singular dying reference to a rat.

第二点是:死者临死时说了'拉特' 。

He mumbled3 several words, you understand, but that was all that caught the son's ear.

死者当时喃喃地吐露了几个词,但是,据他儿子说,听到只有这个词。

Now from this double point our research must commence,

我们必须从这两点出发去研究案情,

and we will begin it by presuming that what the lad says is absolutely true."

我们开始分析的时候不妨假定,这个小伙子所说的一切都是绝对真实的。"


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 expound hhOz7     
v.详述;解释;阐述
参考例句:
  • Why not get a diviner to expound my dream?为什么不去叫一个占卜者来解释我的梦呢?
  • The speaker has an hour to expound his views to the public.讲演者有1小时时间向公众阐明他的观点。
2 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
3 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。