在线英语听力室

纪录片《费马最后的定理》 第01期 引言

时间:2021-10-11 05:50:04

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Perhaps I could best describe my experience of doing mathematics in terms of entering a dark mansion1.

或许描述我研究数学的经历最恰当的比方,就是进入一个黑暗的大宅中

Because, when one goes into the first room and it's dark, completely dark

因为,当一个人进到头个黑暗房间里,伸手不见五指,

one stumbles around bumping into the furniture

就会跌跌撞撞地碰到家具

gradually you learn where each piece of furniture is,

逐渐地你会知道每件家具的所在位置

and finally after six months or so you find the light switch, you turn it on,

而经过六个月的样子,你最终会找到开关,打开灯,

suddenly it's all illuminated2, you can see exactly where you were.

突然间照亮了一切,你可清楚看到你所处的位置。

At the beginning of September I was sitting here at this desk

九月初的一天,我坐在书桌这儿,

when suddenly, totally unexpectedly, I had this incredible revelation.

突然间,完全意外地,我得到了这令人难以置信的启示。

It was the most, the most important moment of my working life.

那是我工作生涯中最最重要的时刻。

Nothing I ever do again will...I'm sorry.

再也没有过...抱歉。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
2 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。