在线英语听力室

纪录片《地球劫难日》 第09期 火山冬天

时间:2021-10-25 05:32:12

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Using the evidence from Laki, Courtillot now built a model of how the Siberian Traps might have destroyed the world.

利用拉基的证据,Courtillot建立了一个模型解释西伯利亚地盾如何摧毁整个世界。

First, there would have been eruptions2 sending thousands of tons of dust and ashes into the sky.

首先火山喷发将数千吨的尘埃送上天空.

Slowly the sun would have been blocked out and temperatures would have fallen.

阳光渐渐被阻挡,气温不断下降。

First we'll enter a winter, a volcanic3 winter,

首先造成全球性的冬天:火山冬天,

the dust and the sulphur will cool the atmosphere after each eruption1 for years or tens of years.

每次喷发产生的尘埃和硫磺都会使大气降温,它会持续几年甚至几十年。

It would have been like a nuclear winter lasting4 decades.

这类似于核冬天,延续数十年之久。

But that would have been just the beginning.

但这仅仅只是开始。

As the sky's cleared, vast quantities of gas given off by the burning lava5

随着天空逐渐晴朗,熔岩挥发出的大量气体,

would have slowly wrapped the earth in a blanket of carbon dioxide, an extremely powerful greenhouse gas.

慢慢包围了整个地球,形成一个二氧化碳罩,二氧化碳是相当强大的温室气体。

Gradually, over thousands of years there would have been massive global warming.

渐渐地,几千年后地球上又出现了全球大变暖的现象。

The carbon dioxide will lead to a greenhouse effect and the cold will be replaced by unusual hot time.

二氧化碳会造成温室效应,严寒再次被高温所取代。

So you get the double hit, you're cold for a while and then hot for a longer time.

所以地球遭受了双重打击,先是一阵严寒,然后再是长期的炎热。

So that altogether after a million years, the earth would be different.

这些因素共同作用的100万年后,地球肯定已是面目全非。

The climate would be different and a mass extinction6 would have happened.

气候剧变,这势必会造成生物大灭绝。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 eruption UomxV     
n.火山爆发;(战争等)爆发;(疾病等)发作
参考例句:
  • The temple was destroyed in the violent eruption of 1470 BC.庙宇在公元前1470年猛烈的火山爆发中摧毁了。
  • The eruption of a volcano is spontaneous.火山的爆发是自发的。
2 eruptions ca60b8eba3620efa5cdd7044f6dd0b66     
n.喷发,爆发( eruption的名词复数 )
参考例句:
  • There have been several volcanic eruptions this year. 今年火山爆发了好几次。 来自《简明英汉词典》
  • Over 200 people have been killed by volcanic eruptions. 火山喷发已导致200多人丧生。 来自辞典例句
3 volcanic BLgzQ     
adj.火山的;象火山的;由火山引起的
参考例句:
  • There have been several volcanic eruptions this year.今年火山爆发了好几次。
  • Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
4 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
5 lava v9Zz5     
n.熔岩,火山岩
参考例句:
  • The lava flowed down the sides of the volcano.熔岩沿火山坡面涌流而下。
  • His anger spilled out like lava.他的愤怒像火山爆发似的迸发出来。
6 extinction sPwzP     
n.熄灭,消亡,消灭,灭绝,绝种
参考例句:
  • The plant is now in danger of extinction.这种植物现在有绝种的危险。
  • The island's way of life is doomed to extinction.这个岛上的生活方式注定要消失。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。