在线英语听力室

纪录片《轻松活过101岁》 第22期 夏威夷的日本百岁老人

时间:2021-11-15 06:45:06

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This is bad for his health, right?

这对他的健康不好,对吧?

He lived till 100, let him eat whatever he wants!

他活到了100岁了,让他吃他想吃的东西!

101 year old Donald Nago moved from Okinawa to Hawaii as a child.

101岁的Donald在孩提时从冲绳搬到了夏威夷。

He's been healthy his entire life.

他终生都很健康。

But the same cannot be said of his children and grandchildren.

但是对他的儿孙们不能说这样的话。

I didn't know that I had high blood pressure until the Okinawans sent a team of doctors...

我不知道自己有高血压,直到冲绳来了一组医生到了夏威夷,

here to Hawaii to investigate all the Okinawans in Hawaii and they put down the reason, obese1.

来调查所有居住在夏威夷的冲绳人,调查肥胖的原因。

Was your family already here, or did you...? Alongside his work in Okinawa, Bradley Willcox

你的家人原来就在这里的,还是你……?在冲绳和他一起工作的Bradley Willcox,

has also been analysing the health of Okinawans who now live in Hawaii.

也一直在分析现在居住在夏威夷的冲绳人的健康情况。

One of the things we've noticed with subsequent generations,

我们已经注意到的一个情况是,

their risk for coronary heart disease goes up.

后来的几代人得冠心病的危险也在提高。

The third generation were born here and are getting much more culturated,

出生在这里的第三代更有文化,

are more obese, have higher blood-sugar levels, higher insulin rates,

但更加肥胖,有高血糖,高胰岛素,

higher levels of calcium2 in their coronary arteries3

在他们的冠状动脉中钙的比率更高,

and we're worried that they may not achieve the right balance like their parents did,

我们担心他们不能达到像其父母那样适当的平衡,

and they may have actually a shorter lifespan than their second generation parents.

他们的实际寿命可能会比其第二代双亲缩短。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 obese uvIya     
adj.过度肥胖的,肥大的
参考例句:
  • The old man is really obese,it can't be healthy.那位老人确实过于肥胖了,不能算是健康。
  • Being obese and lazy is dangerous to health.又胖又懒危害健康。
2 calcium sNdzY     
n.钙(化学符号Ca)
参考例句:
  • We need calcium to make bones.我们需要钙来壮骨。
  • Calcium is found most abundantly in milk.奶含钙最丰富。
3 arteries 821b60db0d5e4edc87fdf5fc263ba3f5     
n.动脉( artery的名词复数 );干线,要道
参考例句:
  • Even grafting new blood vessels in place of the diseased coronary arteries has been tried. 甚至移植新血管代替不健康的冠状动脉的方法都已经试过。 来自《简明英汉词典》
  • This is the place where the three main arteries of West London traffic met. 这就是伦敦西部三条主要交通干线的交汇处。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。