在线英语听力室

英语新闻听写 摇滚明星为联邦员工提供免费食物

时间:2021-12-02 02:40:17

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

It's been 31 days since the government was first partially1 shutdown

政府停摆已经31天了

and many federal employees are turning to food banks in order to feed themselves and their families.

很多联邦员工为了养活自己和家人而求助食物银行。

According to CNN, Jon Bon Jovi is the latest celebrity2 to help out government workers who haven't been paid during the government shutdown.

CNN消息称,明星乔恩·邦·乔维最近也在政府停摆期间帮助没有薪水的政府员工。

The rocker's New Jersey3 restaurant announced in a Facebook post that federal workers are welcome to a free meal.

这位摇滚明星开的新泽西餐厅在脸书上宣布联邦员工可在餐厅内免费用餐。

JBJ Soul Kitchen is operated by the Jon Bon Jovi Soul Foundation.

JBJ Soul Kitchen由邦乔维心灵基金会经营。

It's a non-profit restaurant where customers can dine regardless of whether they're able to pay the suggested donation.

这是一家非营利餐厅,不论客户能否支付建议捐赠数额都可来此用餐。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 partially yL7xm     
adv.部分地,从某些方面讲
参考例句:
  • The door was partially concealed by the drapes.门有一部分被门帘遮住了。
  • The police managed to restore calm and the curfew was partially lifted.警方设法恢复了平静,宵禁部分解除。
2 celebrity xcRyQ     
n.名人,名流;著名,名声,名望
参考例句:
  • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
  • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起, 希望借此使自己获得名气。
3 jersey Lp5zzo     
n.运动衫
参考例句:
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。