在线英语听力室

英语新闻听写 任正非 美国甭想压垮华为!

时间:2021-12-02 02:40:17

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

 

CNN reports Huawei's founder1 is striking a defiant2 tone in the face of American attempts to curb3 the Chinese tech giant's international reach and prosecute4 his daughter.

据美国有线电视新闻网报道,面对美国企图抑制华为的国际影响范围并起诉他的女儿,这家中国科技巨头的创始人对此表现出不屈服。

Ren Zhengfei said in an interview with the BBC that aired Tuesday "There's no way the US can crush us,. The world needs Huawei because we are more advanced."

任正非在接受周二播出的BBC的采访表示:美国不可能压垮我们,世界需要华为,因为我们更先进。

Huawei, the world's largest telecommunications equipment maker5, is battling a US-led campaign to persuade American allies to shut the company's technology out of super-fast 5G networks.

华为是世界上最大的电信设备制造商,它正在应对以美国为首的劝说其盟友将该公司的技术排斥在超快速5G网络大门之外的行动。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
2 defiant 6muzw     
adj.无礼的,挑战的
参考例句:
  • With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
  • He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
3 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
4 prosecute d0Mzn     
vt.告发;进行;vi.告发,起诉,作检察官
参考例句:
  • I am trying my best to prosecute my duties.我正在尽力履行我的职责。
  • Is there enough evidence to prosecute?有没有起诉的足够证据?
5 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。