在线英语听力室

英语新闻听写 古巴称美国向委内瑞拉派遣特种部队

时间:2021-12-02 02:40:17

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

According to Reuters, Cuba said that the United States was moving special forces closer to Venezuela as part of a covert1 plan to intervene in the chaotic2 South American country.

据路透社报道,古巴认为美国正向委内瑞拉附近派遣特种部队,这是美国干涉这个混乱的南美国家的秘密计划的一部分。

U.S. President Donald Trump’s administration has been trying to pressure Venezuelan President Nicolas Maduro to step down and hand over power to Juan Guaido.

特朗普总统政权一直在试图向委内瑞拉总统马杜罗施压,要求他下台并将权利移交给胡安·瓜伊多。

Cuba said on Thursday it was clear the United States wanted to “forcibly establish a humanitarian3 corridor under international protection".

周四,古巴方面表示,美国想“以国际保护的名义强行建立人道主义走廊”。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 covert voxz0     
adj.隐藏的;暗地里的
参考例句:
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
  • The army carried out covert surveillance of the building for several months.军队对这座建筑物进行了数月的秘密监视。
2 chaotic rUTyD     
adj.混沌的,一片混乱的,一团糟的
参考例句:
  • Things have been getting chaotic in the office recently.最近办公室的情况越来越乱了。
  • The traffic in the city was chaotic.这城市的交通糟透了。
3 humanitarian kcoxQ     
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
参考例句:
  • She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
  • The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。