在线英语听力室

纪录片《我们的地球》 第108期 冰封世界(04)

时间:2021-12-06 02:12:36

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Even at the height of summer, less than three per cent of Antarctica is free of ice,

即使是盛夏,南极洲也只有不到3%的地方没有被冰封

and nearly all of that exposed rock is found in one place, the Antarctic Peninsula.

几乎所有的裸岩都集中在同一个地方,即南极半岛。

Its long arm extends further north than the rest of the continent, so spring arrives here first.

这里与南极洲的其它地方相比更靠近北边,所以春天先来到这里。

The thaw1 unlocks sheltered bays that provide refuge from the relentless2 battering3 of the Southern Ocean.

解冻后出现一些风平浪静的海湾,可以躲避南极洋无情的风浪。

In the depths, something stirs. Humpback whales.

水里有动静。座头鲸!

They have travelled over 5,000 miles to reach these waters.

它们经过5000英里的漫长旅程终于来到了这片水域

The whales are harvesting krill,

这些鲸现在正美美地享受着磷虾大餐

shrimp-like creatures that begin to swarm4 here as soon as the ice retreats.

冰层一融化各种各样的虾就会聚集在这里

Diving into the heart of the swarm, teams of whales spiral round each other in close coordination5.

潜入到虾群中后,座头鲸会共同配合,紧密协作。

Now they turn, blasting air from their blowholes, and ascend6 towards their prey7.

现在座头鲸转身,利用呼吸孔吐气,喷向猎物

The krill becomes concentrated as the spiralling net of bubbles draws inwards.

螺旋型的气泡网逐渐收紧,把磷虾聚在一起。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 thaw fUYz5     
v.(使)融化,(使)变得友善;n.融化,缓和
参考例句:
  • The snow is beginning to thaw.雪已开始融化。
  • The spring thaw caused heavy flooding.春天解冻引起了洪水泛滥。
2 relentless VBjzv     
adj.残酷的,不留情的,无怜悯心的
参考例句:
  • The traffic noise is relentless.交通车辆的噪音一刻也不停止。
  • Their training has to be relentless.他们的训练必须是无情的。
3 battering 98a585e7458f82d8b56c9e9dfbde727d     
n.用坏,损坏v.连续猛击( batter的现在分词 )
参考例句:
  • The film took a battering from critics in the US. 该影片在美国遭遇到批评家的猛烈抨击。
  • He kept battering away at the door. 他接连不断地砸门。 来自《简明英汉词典》
4 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
5 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
6 ascend avnzD     
vi.渐渐上升,升高;vt.攀登,登上
参考例句:
  • We watched the airplane ascend higher and higher.我们看着飞机逐渐升高。
  • We ascend in the order of time and of development.我们按时间和发展顺序向上溯。
7 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。