在线英语听力室

英语新闻听写 美国多公司反对2020人口普查新问题

时间:2021-12-09 09:22:22

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

A number of U.S. companies are warning the Trump1 administration that a citizenship2 question on the 2020 Census3 would harm business if it leads to an undercount of immigrants.

许多美国公司都在告诫特朗普政权,如果2020年人口普查中提问的公民身份问题导致移民人数被低估,那么企业将受到损害。

They say the question could undermine the data they use to place stores, plan inventory4 and plot ad campaigns.

他们表示,这个问题可能会破坏他们用来选择商店地址、计划库存和策划广告活动的数据。

The main purpose of the Census, which occurs every 10 years, is to draw voting districts and divide some $800 billion in federal programs.

人口普查每十年举行一次,它的主要目的是划分选区,并在联邦计划中分配大约8000亿美元。

For companies, it provides the most detailed5 picture available of consumer and labor6 markets.

对企业来说,它会提供关于消费者和劳动力市场的最详细的信息。

Under the current administration's proposal, the Census would ask whether respondents are citizens of the United States for the first time in 70 years.

根据本届政府的提议,本次人口普查将询问受访者是否为美国公民,这是70年来的第一次。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
2 citizenship AV3yA     
n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
参考例句:
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
3 census arnz5     
n.(官方的)人口调查,人口普查
参考例句:
  • A census of population is taken every ten years.人口普查每10年进行一次。
  • The census is taken one time every four years in our country.我国每四年一次人口普查。
4 inventory 04xx7     
n.详细目录,存货清单
参考例句:
  • Some stores inventory their stock once a week.有些商店每周清点存货一次。
  • We will need to call on our supplier to get more inventory.我们必须请供应商送来更多存货。
5 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
6 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。