在线英语听力室

英语新闻听写 中飞租赁搁置100架波音客机订单

时间:2021-12-09 09:22:22

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Reuters reports China Aircraft Leasing Group Holdings has put its order for 100 Boeing 737 MAX jets on hold, until it is assured of the aircraft's safety.

据路透社报道,中国飞机租赁集团控股有限公司已暂时搁置其100架波音737 MAX客机订单,直至能确保飞机的安全。

The Hong Kong-listed lessor, which is controlled by the state-owned conglomerate1 China Everbright Group, placed an order for 50 aircraft in June 2017 and later expanded the order.

这家在香港上市的租赁公司由国有企业集团中国光大集团控股,于2017年6月订购了50架飞机,随后又增加了订购量。

The first MAX jet was expected to be delivered in the third quarter, according to the report.

据报道,第一架737 MAX系列客机预计于今年第三季度交付。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 conglomerate spBz6     
n.综合商社,多元化集团公司
参考例句:
  • The firm has been taken over by an American conglomerate.该公司已被美国一企业集团接管。
  • An American conglomerate holds a major share in the company.一家美国的大联合企业持有该公司的大部分股份。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。