在线英语听力室

美联社新闻一分钟 AP NEWS 2008-02-10

时间:2008-02-27 01:51:31

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

1. In Pakistan, a bomb explodes at a political rally, killing1 at least 25 people, wounding dozens more. The interior minister says the suicide bomber2 came close to the stage where party officials gathered. Islamic extremists are blamed for the attack.

2. The fire was out at a Georgia sugar refinery3, but the search continues for four missing men. Another four have died. Crews are bringing in heavy equipment to remove debris4 as investigators5 figure out why the refinery exploded.

3. The space shuttle Atlantis docks at the International Space Station, delivering a 2-billion-dollar European science lab after years of delay. And engineers on the ground are getting a look at the shuttle's thermal6 shield, looking for any damage.

4. Washing upon beaches in the United Kingdom endangered turtles carried here by the Gulf7 Stream. The cold water makes survival difficult, but two creatures have made it. After some rehab they could be headed back to sea.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
2 bomber vWwz7     
n.轰炸机,投弹手,投掷炸弹者
参考例句:
  • He flew a bomber during the war.他在战时驾驶轰炸机。
  • Detectives hunting the London bombers will be keen to interview him.追查伦敦爆炸案凶犯的侦探们急于对他进行讯问。
3 refinery QiayX     
n.精炼厂,提炼厂
参考例句:
  • They built a sugar refinery.他们建起了一座榨糖厂。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
4 debris debris     
n.瓦砾堆,废墟,碎片
参考例句:
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
5 investigators e970f9140785518a87fc81641b7c89f7     
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
参考例句:
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
6 thermal 8Guyc     
adj.热的,由热造成的;保暖的
参考例句:
  • They will build another thermal power station.他们要另外建一座热能发电站。
  • Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
7 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。