在线英语听力室

美联社新闻一分钟 AP 纽约总检察长发现特朗普欺诈证据

时间:2022-01-28 02:22:57

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

The New York Attorney General's Office told a court that investigators1 found evidence that Donald Trump2's company used "fraudulent or misleading" asset valuations for loans and tax benefits.

纽约总检察长办公室在法庭上表示,调查人员发现有证据表明,唐纳德·特朗普的公司在贷款和税收优惠方面使用了“欺诈性或误导性的”资产估值。

The court filing said authorities haven't decided3 if they'll bring a civil lawsuit4.

这份法庭文件称,有关部门尚未决定是否提起民事诉讼。

Former President Trump and his lawyers say the case is politically motivated.

前总统特朗普和他的律师表示,此案是出于政治动机。

US Secretary of State Antony Blinken visits Ukraine on Wednesday.

美国国务卿安东尼·布林肯于周三访问乌克兰。

Russian troops are lined up near Ukraine.

俄罗斯军队在乌克兰附近集结。

President Biden has warned Russia of severe economic consequences if it attacks that country.

美国总统拜登警告俄罗斯,如果俄罗斯攻击乌克兰,将会面临严重的经济后果。

The Senate began debating about a voting rights bill.

美国参议院开始就投票权法案展开辩论。

Majority Leader Chuck Schumer admitted the bill will probably be defeated because Democrats5 don't have enough votes to overcome a republican filibuster6.

多数党领袖查克·舒默承认,该法案可能会被否决,因为民主党没有足够的票数来克服共和党的阻挠。

New York authorities say one person is dead and eight injured, including five police officers, after a suspected gas explosion in the Bronx.

纽约当局称,布朗克斯区发生疑似瓦斯爆炸,造成1人死亡,8人受伤,其中包括5名警察。

Police video shows officers rushing into the home and pulling an injured woman out.

警方的录像显示,警察冲进家中,将一名受伤的妇女拉了出来。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 investigators e970f9140785518a87fc81641b7c89f7     
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
参考例句:
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
2 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 lawsuit A14xy     
n.诉讼,控诉
参考例句:
  • They threatened him with a lawsuit.他们以诉讼威逼他。
  • He was perpetually involving himself in this long lawsuit.他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
5 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
6 filibuster YkXxK     
n.妨碍议事,阻挠;v.阻挠
参考例句:
  • A senator dragged the subject in as a filibuster.一个参议员硬把这个题目拉扯进来,作为一种阻碍议事的手法。
  • The democrats organized a filibuster in the senate.民主党党员在参议院上组织了阻挠议事。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。