在线英语听力室

纪录片《南太平洋》 第75期 无尽深蓝(09)

时间:2022-02-14 07:40:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This young slipper1 lobster2 may be using this jelly as a buoyancy aid.

这只幼蝉虾也许在利用水母保持浮力

Some of these ocean vagrants3 may offer protection,

一些海洋流浪者会给他人提供保护

like this pyrosome is doing for the shrimp4.

群火体虫正在保护小虾

In the world's deepest ocean, averaging over two-and-a-half miles deep,

这里是世界上最深的海洋,平均深度超过四公里

new species are constantly being discovered.

新物种不断被发现

Like this seahorse, never filmed before.

比如这种海马,从未出现在镜头前

At dawn, these little-known creatures retreat into the safety of the abyss.

黎明时分,这些鲜为人知的生物便会撤回安全的深海中

But there are some predators5 that can follow them down.

但有些捕食者能够随它们下潜

Short-finned pilot whales are accomplished6 deep-sea divers7.

短肢领航鲸非常擅长深海潜水

Leaving the barren upper layers behind, they can swim over half a mile down

从贫瘠的上层水域出发,它们可以向深处下潜近一公里

and use their sonar to track the huge shoals of squid.

利用声呐追踪成群的乌贼

But they too are being tracked.

但螳螂捕蝉,黄雀在后


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 slipper px9w0     
n.拖鞋
参考例句:
  • I rescued the remains of my slipper from the dog.我从那狗的口中夺回了我拖鞋的残留部分。
  • The puppy chewed a hole in the slipper.小狗在拖鞋上啃了一个洞。
2 lobster w8Yzm     
n.龙虾,龙虾肉
参考例句:
  • The lobster is a shellfish.龙虾是水生贝壳动物。
  • I like lobster but it does not like me.我喜欢吃龙虾,但它不适宜于我的健康。
3 vagrants da8ee90005c6bb9283984a3e2eab5982     
流浪者( vagrant的名词复数 ); 无业游民; 乞丐; 无赖
参考例句:
  • Police kept a close watch on the vagrants. 警察严密监视那些流浪者。
  • O Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words. 世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。
4 shrimp krFyz     
n.虾,小虾;矮小的人
参考例句:
  • When the shrimp farm is built it will block the stream.一旦养虾场建起来,将会截断这条河流。
  • When it comes to seafood,I like shrimp the best.说到海鲜,我最喜欢虾。
5 predators 48b965855934a5395e409c1112d94f63     
n.食肉动物( predator的名词复数 );奴役他人者(尤指在财务或性关系方面)
参考例句:
  • birds and their earthbound predators 鸟和地面上捕食它们的动物
  • The eyes of predators are highly sensitive to the slightest movement. 捕食性动物的眼睛能感觉到最细小的动静。 来自《简明英汉词典》
6 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
7 divers hu9z23     
adj.不同的;种种的
参考例句:
  • He chose divers of them,who were asked to accompany him.他选择他们当中的几个人,要他们和他作伴。
  • Two divers work together while a standby diver remains on the surface.两名潜水员协同工作,同时有一名候补潜水员留在水面上。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。