在线英语听力室

美联社新闻一分钟 AP 美国最高法院大法官提名人会见民主党参议员帕蒂·默里

时间:2022-04-18 01:52:01

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

The Ukrainian military says artillery1 hit Kyiv on Tuesday, as Russia kept up its invasion of Ukraine.

乌克兰军方称,随着俄罗斯继续入侵乌克兰,周二,炮火袭击了基辅。

A frantic2 rescue effort was underway after the attack set off a huge fire in an apartment building.

袭击导致一栋公寓楼发生大火后,忙碌的救援工作正在进行中。

Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, in a video address, said Russian and Ukrainian delegations3 will continue talks on Tuesday.

乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基在视频讲话中表示,俄罗斯和乌克兰代表团周二将继续进行谈判。

A senior US defense4 official, speaking anonymously5, said nearly all of Russia's military offensives remain stalled.

一位不愿透露姓名的美国高级国防官员表示,俄罗斯几乎所有的军事进攻仍处于停滞状态。

Supreme6 Court nominee7 Ketanji Brown Jackson met with Democratic Senator Patty Murray of Washington State on Monday.

周一,最高法院候选人凯坦吉·布朗·杰克逊会见了华盛顿州民主党参议员帕蒂·默里。

Jackson is meeting with Republicans and Democrats8 ahead of next week's confirmation9 hearings.

杰克逊在下周的确认听证会之前会见共和党人和民主党人。

Crews are trying to budge10 loose a cargo11 ship that got stuck in Chesapeake Bay south of Baltimore on Monday.

周一,一艘货轮被困在巴尔的摩南部的切萨皮克湾,救援人员正试图将其救出。

The Coast Guard says there were no reports of damage, injuries or pollution.

海岸警卫队表示,没有损失、受伤或污染的报告。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
2 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
3 delegations 13b3ac30d07119fea7fff02c12a37362     
n.代表团( delegation的名词复数 );委托,委派
参考例句:
  • In the past 15 years, China has sent 280 women delegations abroad. 十五年来,中国共派280批妇女代表团出访。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • The Sun Ray decision follows the federal pattern of tolerating broad delegations but insisting on safeguards. “阳光”案的判决仿效联邦容许广泛授权的做法,但又坚持保护措施。 来自英汉非文学 - 行政法
4 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
5 anonymously czgzOU     
ad.用匿名的方式
参考例句:
  • The manuscripts were submitted anonymously. 原稿是匿名送交的。
  • Methods A self-administered questionnaire was used to survey 536 teachers anonymously. 方法采用自编“中小学教师职业压力问卷”对536名中小学教师进行无记名调查。
6 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
7 nominee FHLxv     
n.被提名者;被任命者;被推荐者
参考例句:
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
8 democrats 655beefefdcaf76097d489a3ff245f76     
n.民主主义者,民主人士( democrat的名词复数 )
参考例句:
  • The Democrats held a pep rally on Capitol Hill yesterday. 民主党昨天在国会山召开了竞选誓师大会。
  • The democrats organize a filibuster in the senate. 民主党党员组织了阻挠议事。 来自《简明英汉词典》
9 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
10 budge eSRy5     
v.移动一点儿;改变立场
参考例句:
  • We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
  • She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
11 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。