在线英语听力室

美联社新闻一分钟 AP 美最高法院大法官提名听证会继续举行

时间:2022-04-18 02:52:46

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

Ukrainian leaders say Russia stopped a humanitarian1 convoy2 that was bringing desperately3 needed food and aid to the port city of Mariupol.

乌克兰领导人表示,俄罗斯阻止了一支向港口城市马里乌波尔运送急需食物和援助物资的人道主义车队。

Explosions, gunfire and artillery4 fire could be heard in parts of Kyiv.

基辅部分地区可以听到爆炸声、枪声和炮火声。

Ukraine is battling Russian troops.

乌克兰正在与俄罗斯军队交战。

President Biden leaves on Wednesday for Brussels, for an emergency NATO summit on the Russian invasion.

美国总统拜登周三启程前往布鲁塞尔,参加北约关于俄罗斯入侵乌克兰的紧急峰会。

He'll also go to Poland, where more than two million Ukrainian refugees have fled.

他还将前往波兰,那里有200多万乌克兰难民。

At least one person is dead and more are injured after a tornado5 tore through New Orleans and its suburbs.

龙卷风席卷新奥尔良及其郊区,造成至少一人死亡,多人受伤。

The damage was caused by the same storm that spawned6 tornadoes7 in Texas and Oklahoma.

这次破坏是由在得克萨斯州和俄克拉荷马州引发龙卷风的同一场风暴造成的。

Supreme8 Court nominee9 Ketanji Brown Jackson returns to the Senate Wednesday for a third day of confirmation10 hearings.

美国最高法院大法官提名人凯坦吉·布朗·杰克逊星期三返回参议院,进行第三天的确认听证会。

On Tuesday, she pushed back against Republican assertions that she's soft on crime.

周二,她反驳了共和党人有关她对犯罪行为手软的断言。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 humanitarian kcoxQ     
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
参考例句:
  • She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
  • The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
2 convoy do6zu     
vt.护送,护卫,护航;n.护送;护送队
参考例句:
  • The convoy was snowed up on the main road.护送队被大雪困在干路上了。
  • Warships will accompany the convoy across the Atlantic.战舰将护送该船队过大西洋。
3 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
4 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
5 tornado inowl     
n.飓风,龙卷风
参考例句:
  • A tornado whirled into the town last week.龙卷风上周袭击了这座城市。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
6 spawned f3659a6561090f869f5f32f7da4b950e     
(鱼、蛙等)大量产(卵)( spawn的过去式和过去分词 ); 大量生产
参考例句:
  • The band's album spawned a string of hit singles. 这支乐队的专辑繁衍出一连串走红的单曲唱片。
  • The computer industry has spawned a lot of new companies. 由于电脑工业的发展,许多新公司纷纷成立。
7 tornadoes d428421c5237427db20a5bcb22937389     
n.龙卷风,旋风( tornado的名词复数 )
参考例句:
  • Tornadoes, severe earthquakes, and plagues create wide spread havoc. 龙卷风、大地震和瘟疫成普遍的毁坏。 来自互联网
  • Meteorologists are at odds over the working of tornadoes. 气象学者对龙卷风的运动方式看法不一。 来自互联网
8 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
9 nominee FHLxv     
n.被提名者;被任命者;被推荐者
参考例句:
  • His nominee for vice president was elected only after a second ballot.他提名的副总统在两轮投票后才当选。
  • Mr.Francisco is standing as the official nominee for the post of District Secretary.弗朗西斯科先生是行政书记职位的正式提名人。
10 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。