在线英语听力室

《梅林传奇》第一季 第五集 兰斯洛特(圆桌骑士)(6)

时间:2022-04-29 08:11:35

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Don't thank me. Thank Merlin. Merlin would do anything for anyone. Sorry, can you raise your arms?

别谢我。都是梅林的功劳。他真心诚意地帮助每个人。抱歉,可以把抬一下手吗?

Thank you. Sorry. I think it's great that Merlin's got you this chance. We need men like you. You do?

谢谢。不好意思。梅林为你争取到这个机会真是太好了。我们需要您这样的人。 是吗?

Well, not me personally but, you know, Camelot. Camelot needs knights2.

不是我个人,是卡梅洛特。卡梅洛特需要骑士。

Not just Arthur and his kind, but ordinary people like you and me.

并不仅仅需要亚瑟这样的人,也需要像你我这样的平凡人。

I'm not a knight1 yet, my lady. And I'm not a lady.

我还不是骑士,我的女士。 我也不是贵族小姐。

Sorry, I... Ok, we're done. I should have these ready in no time. It's nice to meet you, Lancelot.

对不起,我...... 好了,完工。我得尽快把这些做完。很高兴见到你 兰斯洛特。

She seems lovely. Guievere.

她很可爱。格温娜维尔。

Oh, yeah, yeah, she is. And the best seamstress in Camelot, I promise.

哦,是的。我也敢保证她是卡梅洛特最好的女裁缝。

Are you two...you know? No. No, no. Just friends.

你们两个是不是......? 没有,没有。只是朋友。

One. Two. Three. Four. One. Two. Three.

一。二。三。四。一。二。三。

You certainly look the part. Doesn't he just? I don't feel it.Ok. That'll do for today. Well done.

你穿这个很合适。 对吧? 我没觉得。今天到此为止。练得不错。

Here's your chance. Go for it.

机会来了。上吧。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
2 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。