搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。
(单词翻译)
To the Chinese,combining a wildlife reserve
对中国人而言
with a tourist development makes perfect commercial sense,
自然保护与旅游业结合是个完美的商业联姻
and the monkeys don't seem at all unhappy with the deal.
猴子们似乎对此未有任何不满
The question is where to draw the line.
问题是在何处划定最后的界限
Like the rest of the world,
正如世界上的其他地方一样
China is still feeling its way towards a harmonious1 relationship with nature.
中国依旧向往着人与自然的和谐共处
Six hundred years ago
六百年前
the people who lived here carved this calligraphy2 in the rocks,
当地居民在此岩石上刻下墨宝
announcing it to be "the end of the world".
将其命名为“天涯海角”
In recent years that world has undergone a massive expansion
近年来世界经历了一系列的扩张
as tourists from all over China
全国各地的旅客均发现了
have discovered the delights of Hainan's tropical seaside resorts.
海南热带海滨胜地的迷人魅力
By 2010, China's total tourism revenue
截至至2010年 中国旅游年总收益
is expected to hit 75 billion pounds a year.
预期达1万2260亿元人民币之多
收听单词发音
1
harmonious
|
|
| adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的 | |
参考例句: |
|
|
|
2
calligraphy
|
|
| n.书法 | |
参考例句: |
|
|
|
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。