在线英语听力室

《贱女孩》精讲 30 所有的朋友恨我 现在连我的妈妈也恨我

时间:2022-08-16 07:07:54

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Regina, stop!

莉贾娜,拜托!莉贾娜,别!

No! Do you know what everyone says about you?

不!你知道别人是怎么说你的吗?

They say that you're a home-schooled jungle freak

她们说你是接受家庭式教育的怪物

who's a less-hot version of me.

是我的另一个不太性感的翻版

Yeah. So don't try to act so innocent.

是的, 别再表现的那么天真了

You can take that fake apology and shove it right up your hairy...

你可以接受那个虚假的道歉 然后将其置之脑后...

And that's how Regina George died.

莉贾娜·乔治就那样死了

No, I'm totally kidding, but she did get hurt.

不,只是个玩笑,但她的确受伤了

Some girls say they saw her head go all the way around,

有人看见她的头到处滚

but that's just a rumor1.

但那只是谣言,

Some people swear they saw me push her in front of the bus.

有人发誓说看见我把她推到车前,

That was an even worse rumor.

这是更糟糕的谣言

- Everybody done? - No. Mom, I didn't do it.

- 都吃完了吗? - 没,妈妈,那不是我写的

I don't know what to believe anymore.

我不知道应该相信什么

Mom, believe me. I'm your daughter.

妈妈,相信我,我是你女儿

Why are my tribal2 vases under the sink?

为什么我部落的花瓶在水池底下?

My tribal vases. Why were they under the sink?

我的花瓶!为什么在下面?

I don't know.

我不知道

This is the fertility vase of the Ndebele tribe.

这是象征丰收的,尼贝利部落的花瓶

- Does that mean anything to you? - No.

- 对你有意义吗? - 没有

Who are you?

你到底是谁?

Great. All my friends hate me, and now my mom hates me.

绝好,所有的朋友恨我 现在连我的妈妈也恨我

Your mom does not hate you.

你母亲不是恨你

She's afraid of you.

她是担心你

I don't know, maybe we mainstream-schooled you too soon.

我不知道,也许是我们急于让你接受主流教育

Maybe you should come back and be home-schooled again for a while.

也许你应该再接受一段时间的家庭式教育

No. Only thing worse than going back will be not going back.

不,再调换回来会变得更糟糕

How bad's it gonna be tomorrow?

明天会更糟糕吗?

Remember when we saw those lions fighting over the wart3 hog4 carcass?

记得我们看到那些狮子 同野猪打仗的场景吗?

I'll be the wart hog.

我就是那野猪


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rumor qS0zZ     
n.谣言,谣传,传说
参考例句:
  • The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
  • The rumor has taken air.谣言流传开了。
2 tribal ifwzzw     
adj.部族的,种族的
参考例句:
  • He became skilled in several tribal lingoes.他精通几种部族的语言。
  • The country was torn apart by fierce tribal hostilities.那个国家被部落间的激烈冲突弄得四分五裂。
3 wart fMkzk     
n.疣,肉赘;瑕疵
参考例句:
  • What does the medicaments with remedial acuteness wet best wart have?治疗尖锐湿疣最好的药物有什么?
  • Flat wart is generally superficial,or sometimes a slight itching.扁平疣一般是不痛不痒的,或偶有轻微痒感。
4 hog TrYzRg     
n.猪;馋嘴贪吃的人;vt.把…占为己有,独占
参考例句:
  • He is greedy like a hog.他像猪一样贪婪。
  • Drivers who hog the road leave no room for other cars.那些占着路面的驾驶员一点余地都不留给其他车辆。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。