在线英语听力室

财经金融新闻 网信办打击网络敲诈活动

时间:2022-11-08 08:52:57

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

In today's podcast, a graft1 case uncovers abuse of power in the Communist Party's Internet censorship division.

在今天的播报中,有些国家网络监管部门干部滥用职权,贪污受贿。

A recent government press conference revealed that several officials involved in monitoring the Internet received bribes2 from associates in exchange for help in censoring3 unfavorable market information. In the corruption4 case of Gao Jianyun, the former director of the No. 5 Bureau of the party's International Communication Office, which was announced on January 21, a press officer said Gao was taken into custody5 on allegations he took a large amount of bribes related to the Internet blackmail6 business. Gao also worked for the Central Leading Group for Cyberspace7 Affairs. The revelations come amid a government campaign to crackdown on PR firms blackmailing8 companies to have negative reports taken off of websites.

根据近期政府新闻发布会公告,几名网络监管部门官员参与有偿删贴,收受贿赂。1月21日,新闻发言人表示称,中央外宣办五局原副局长高剑云因涉嫌网络敲诈勒索案,收受巨额贿赂,依法给予逮捕。高曾在中央网络安全和信息化领导小组工作。政府正在开展专项整治活动,针对网络公关公司敲诈勒索,进行有偿删帖活动进行治理。

For Caixin Online, this is Diana Bates.

这是戴安娜·贝茨为您带来的财新新闻报道。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 graft XQBzg     
n.移植,嫁接,艰苦工作,贪污;v.移植,嫁接
参考例句:
  • I am having a skin graft on my arm soon.我马上就要接受手臂的皮肤移植手术。
  • The minister became rich through graft.这位部长透过贪污受贿致富。
2 bribes f3132f875c572eefabf4271b3ea7b2ca     
n.贿赂( bribe的名词复数 );向(某人)行贿,贿赂v.贿赂( bribe的第三人称单数 );向(某人)行贿,贿赂
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • corrupt officials accepting bribes 接受贿赂的贪官污吏
3 censoring f99e26b89c3bccea4488dde3213fb617     
删剪(书籍、电影等中被认为犯忌、违反道德或政治上危险的内容)( censor的现在分词 )
参考例句:
  • Therefore, exhibitors shall not make use of these materials before censoring. 展商在审查前不可使用这些资料。
  • The company then said it would end self-censoring search results, putting it at odds with Beijing. 随后该公司表示,将停止自我审查搜索结果,从而与中国政府发生对抗。
4 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
5 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
6 blackmail rRXyl     
n.讹诈,敲诈,勒索,胁迫,恫吓
参考例句:
  • She demanded $1000 blackmail from him.她向他敲诈了1000美元。
  • The journalist used blackmail to make the lawyer give him the documents.记者讹诈那名律师交给他文件。
7 cyberspace YvfzLi     
n.虚拟信息空间,网络空间,计算机化世界
参考例句:
  • She travels in cyberspace by sending messages to friends around the world.她利用电子空间给世界各地的朋友们发送信件。
  • The teens spend more time in cyberspace than in the real world of friends and family.青少年花费在电脑上的时间比他们和真正的朋友及家人在一起的时间要多。
8 blackmailing 5179dc6fb450aa50a5119c7ec77af55f     
胁迫,尤指以透露他人不体面行为相威胁以勒索钱财( blackmail的现在分词 )
参考例句:
  • The policemen kept blackmailing him, because they had sth. on him. 那些警察之所以经常去敲他的竹杠是因为抓住把柄了。
  • Democratic paper "nailed" an aggravated case of blackmailing to me. 民主党最主要的报纸把一桩极为严重的讹诈案件“栽”在我的头上。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。