在线英语听力室

《神奇动物在哪里》精讲 14

时间:2023-03-06 06:45:52

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

That you're not meant to befriend them, that you can't marry them, which seems mildly absurd to me.

你们不能和他们做朋友 不能和他们结婚 这在我看来有些可笑

Who's going to marry him?

谁会愿意和他结婚啊

You're both coming with me.

你俩都得跟我走

I don't see why I need to come with you.

我不明白为什么我也得跟着你

Help me! I'm dreaming, right?

搭把手 我是在做梦吧

Please. Yeah, I'm tired,

拜托了 没错 我累了

I never went to the bank.

我就没去银行

This is all just some big nightmare, right?

这只是一场噩梦 对吗

For the both of us, Mr. Kowalski.

对我也是噩梦 科瓦斯基先生

And so this is the newsroom. Let's go.

这里就是新闻室了 来吧

Hey, how are you? Make way for the Barebones!

你们好 给巴尔博恩一家让路

Now, they're just putting the papers to bed, as they say.

报纸正在进行所谓的上版备印

Mr. Shaw, sir, he's with the senator.

先生 肖先生正在和参议员谈话

Never mind that, Barker, I wanna see my father!

行了 巴克 我要见我父亲

I'm so sorry, Mr. Shaw, but your son insisted.

很抱歉 肖先生 但您儿子坚持要进来

Father, you're going to want to hear this.

父亲 您一定不会想错过这个的

I've got something huge!

我找到了个大新闻


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 absurd 6ySz2     
adj.荒谬的,荒诞的,荒唐可笑的,不合理的
参考例句:
  • It is ridiculously absurd to believe that the number 13 is unlucky.相信数字13是个不吉祥的数字是荒唐可笑的。
  • It was absurd of you to do such a thing.你做那样的事是愚蠢的。
0 as pNiyL     
conj.按照;如同
参考例句:
  • He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
  • In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
0 bank FP5yI     
n.银行,堤,岸
参考例句:
  • Where is the nearest bank?最近的银行在哪里?
  • Time is a river with no bank.时间是一条无岸之流。
0 both KRdyL     
prep.两者(都),双方(都)adj.两个…(都)
参考例句:
  • They were both dressed in blue.他们都穿蓝衣裳。
  • They both wanted to take a bath.他们两个都想淋浴。
0 dreaming 7cf1d2bff51ca8268b607848466abd18     
v.做梦,向往( dream的现在分词 );想到,料到;[常用于疑问句或否定句]考虑到,想到,料到;虚度(光阴),(在空想中)度过(时间),迷迷糊糊地度过(与 away,out 连用)
参考例句:
  • I found him in the garden, dreaming away as usual. 我发现他像平日一样在花园里做着好梦。 来自《简明英汉词典》
  • He says he works hard, but he's day-dreaming half the time. 他说他工作努力,可他却长时间地胡思乱想。 来自《简明英汉词典》
0 father 7l3xU     
n.父亲;创始人,发明者;(Father)神父
参考例句:
  • One day a letter from my father arrived at the school.有一天,学校收到了我父亲的一封信。
  • My father often speaks of my grandmother.我爸爸常常提起我的祖母。
0 going dsHzY9     
n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
参考例句:
  • We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
  • He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
0 got wfuxi     
v.(get的过去式)得到,猜到,明白
参考例句:
  • I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
  • I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
0 help 6dwxc     
v.帮助,帮忙
参考例句:
  • Maybe I can help you.也许我可以帮你。
  • Please help me with English.请帮我学英语。
0 huge jcAxN     
adj.巨大的,庞大的
参考例句:
  • He gave me a huge apple.他给了我一个大苹果。
  • His acting raised a huge laugh.他的表演引起一阵大笑。
0     
参考例句:
0 insisted 99b46e1329c7884faca2135354192446     
坚持
参考例句:
  • Figlio, vai anche tu a vedere spesso il sangue? -insiste' il nonno. 他爷爷继续说:“我儿,你也常去卖血?”。 来自互联网
0 just M3rxN     
adv.仅仅,只是;刚刚
参考例句:
  • He is just a child.他只是个孩子。
  • We just missed the train.我们正好没有赶上火车。
0 marry BBjx8     
v.嫁;娶;与…结婚
参考例句:
  • I want you for my wife; will you marry me?我希望你做我的妻子,你愿意和我结婚吗?
  • John is going to marry Mary.约翰将要和玛丽结婚。
0 meant VC0xy     
v.意味;打算(mean的过去式和过去分词);表示…的意思
参考例句:
  • Automation meant the loss of many factory jobs. 自动化意味着许多工厂工人失业。
  • I think we're talking at cross purposes; that's not what I meant at all. 我想我们是说到两下里去了,我根本不是那个意思。
0 mind DDjxa     
n.思想,主意,心意;v.介意,照顾,留心
参考例句:
  • I've changed my mind.我一经转变主意。
  • You really don't mind?你真的不介意?
0 need 7GIxk     
vt.需要,要;aux.必须,不得不;n.需要,必要;需用的东西,需求
参考例句:
  • We'll be happy to help if you need us.如果你需要的话,我们将乐意帮助。
  • There is no need to shout angry words at me.用不着冲我嚷。
0 never 95Ezl     
adv.从不,决不,不曾;
参考例句:
  • I have never been there.我从未到过那里。
  • I never get a holiday.我从未有过假日。
0 nightmare 8GvxM     
n.恶梦,可怕的事物,无法摆脱的恐惧
参考例句:
  • I was glad to awake from such a nightmare.我庆幸终于从噩梦中醒来了。
  • I had a nightmare last nightand,lost sleep.昨夜我作了个恶梦,失眠了。
0 papers qmQzJz     
n.文件,纸币,论文
参考例句:
  • I want to check with my secretary before I sign the papers.在签署这些文件前,我要与我的秘书商议。
  • The lawyer read all the papers relating to the case.律师阅读了与该案有关的全部文件。
0 seems a170c4cb1ae103745ec02e015cb86727     
v.好像,仿佛( seem的第三人称单数 )
参考例句:
  • She seems to feel ambivalent about her new job. 她似乎对新工作忧喜参半。
  • Her return to the team now seems a certainty. 她的归队现在似乎已成定局。
0 senator UzJwm     
n.参议员,评议员
参考例句:
  • The senator urged against the adoption of the measure.那参议员极力反对采取这项措施。
  • The senator's speech hit at government spending.参议员的讲话批评了政府的开支。
0 something rwmw2     
pron.某事,某物;被视为有意义的事物
参考例句:
  • Something is wrong with the machine.那机器有点问题。
  • She seems worried about something.她似乎为某事担心。
0 they're 5goz39     
(=they are)
参考例句:
  • They're dredging the harbour so that larger ships can use it. 他们正在疏浚港湾以便大船驶入。
  • They're sending an engineer to fix the phone. 他们要派一名技师来安装电话。
0 tired 1gZzHA     
adj.疲劳的,累的
参考例句:
  • Why do you look so tired?为什么你看起来这么疲倦?
  • I am a little tired.我有点累了。
0 way 1gIwk     
n.路,道路;方法,手段
参考例句:
  • Which way are we going?我们走哪条路?
  • Teaching is a great way to learn!教学是学习的极好途径!
0 went 9gjw5     
v.go的过去式
参考例句:
  • We often went fishing last year.去年我们经常去钓鱼。
  • She went upstairs at once.她立即上楼去了。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。