在线英语听力室

《神奇动物在哪里》精讲 16

时间:2023-03-06 06:46:53

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

We hope you'll reconsider, Mr. Shaw.

希望您会改变主意 肖先生

We're not difficult to find.

我们随时等候您的消息

Until then, we thank you for your time.

您不来 我们也很感谢您今天见我们

Hey, boy. You dropped something.

小子 你东西掉了

Here you go, freak.

拿着 怪胎 扔进垃圾桶吧

Why don't you put that in the trash where you all belong.

那里才是你们该呆的地方

Take a right here.

右转

Okay, before we go in...

进屋之前我得申明

I'm not supposed to have men on the premises1.

理论上我不能带男士回家

In that case, Mr. Kowalski and I can easily seek other accommodation.

既然如此 科瓦斯基先生和我完全可以去别处休息

Oh no, you don't!

不行

Watch your step.

当心脚下

That you, Tina?

是你吗 蒂娜

Yes, Mrs. Esposito! Are you alone?

是 埃斯波西托太太 一个人吗

I'm always alone, Mrs. Esposito!

一如既往一个人 埃斯波西托太太

Teenie, you brought men home?

蒂妮 你带了男人回来

Gentlemen, this is my sister.

两位 这位是我妹妹

You want to put something on, Queenie? Sure.

加件衣服吧 奎妮 当然

So, who are they? That's Mr. Scamander.

他们是谁 这位是斯卡曼德先生

He's committed a serious infraction2 of the National Statute3 of Secrecy4.

他犯下严重罪行违反了《巫师保密法》

He's a criminal?

他是个罪犯吗

And this is Mr. Kowalski, he's a NoMaj.

这位是科瓦斯基先生 是个麻鸡

A NoMaj?

麻鸡

Teen, what are you up to?

蒂妮 你要做什么

He's sick, it's a long story.

他受伤了 说来话长


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
2 infraction gbbz5     
n.违反;违法
参考例句:
  • He was criticized for his infraction of the discipline.他因违反纪律而受到了批评。
  • Parking at the bus stop is illegal,Motorists committing this infraction are heavily fined.在公交站停车是违法的,触犯此条的司机将受重罚。
3 statute TGUzb     
n.成文法,法令,法规;章程,规则,条例
参考例句:
  • Protection for the consumer is laid down by statute.保障消费者利益已在法令里作了规定。
  • The next section will consider this environmental statute in detail.下一部分将详细论述环境法令的问题。
4 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。