在线英语听力室

英国语文第四册 第15期:海鸥(2)

时间:2023-04-11 08:43:09

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

The waves may rage, and the winds may roar,

海浪汹涌,狂风咆哮,

But he fears not wreck1, nor need;

但他并不担心会遭遇海难,也无需多虑;

For he rides the sea, in its stormy strength,

因为他骑乘在大海之上,在它狂暴的劲道中,

As a strong man rides his steed.

像一位壮士骑着骏马。

O the white sea-gull, the bold sea-gull,

啊,勇敢的白色海鸥,

He makes on the shore his nest,

他在岸边筑巢,

And he tries what the inland fields may be;

他领略过内陆的种种可能;

But he loveth the sea the best!

但他热爱大海的怀抱!

And away from land, a thousand leagues,

远离陆地,千里之外,

He goes 'mid2 surging foam3; —

他去到浪涌的泡沫之中;—

What matter to him is land or shore,

陆地或海岸对他十分重要,

For the sea is his truest home!

因为大海是他最真切的家!

And away to the North among ice-rocks stern,

驶向北方的冰岩船尾,

And amid the frozen snow,

在冰雪中,

To a sea that is lone4 and desolate5,

在大海上,孤寂又凄凉,

Will the wanton sea-gull go.

任海鸥恣意飞翔。

For he careth not for the winter wild,

他并不顾念冬日的狂风。

Nor those desert regions chill;

也不顾虑沙漠的寒意;

In the midst of the cold, as on calm blue seas,

在严寒中,在那平静的蔚蓝海洋中,

The sea-gull hath his will!

海鸥拥有顽强的意志!

And the dead whale lies on the northern shores,

死去的鲸鱼躺在北海岸上,

And the seal, and the sea-horse grim;

海豹、海马样子凄惨;

And the death of the great sea-creatures makes

伟大的海洋生物的死亡

A full merry feast for him.

让这一天对他来说充满快乐。

O the wild sea-gull, the bold sea-gull,

啊,野生的海鸥,极其勇敢,

As he screams in his wheeling flight,

他尖叫着盘旋飞行,

As he sits on the waves in storm or calm,

他坐在风暴或平静的海浪上,

All cometh to him aright!

一切向他涌来!

All cometh to him as he liketh best,

一切都以他喜欢的方式涌来!

Nor any his will gainsay6!

他不会予以否认!

And he rides on the waves like a bold young king

他骑在波浪上像一位年轻勇敢的国王

That was crowned but yesterday!

昨日加冕!

—Mary Howitt

玛丽·豪威特


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 wreck QMjzE     
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
参考例句:
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
2 mid doTzSB     
adj.中央的,中间的
参考例句:
  • Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
  • He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
3 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
4 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
5 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
6 gainsay ozAyL     
v.否认,反驳
参考例句:
  • She is a fine woman-that nobody can gainsay.她是个好女人无人能否认。
  • No one will gainsay his integrity.没有人对他的正直有话可讲。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。