在线英语听力室

美国国家公共电台 NPR--Former President Jimmy Carter, 98, is in hospice care at his Georgia home

时间:2023-11-10 05:04:18

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Former President Jimmy Carter, 98, is in hospice care at his Georgia home

Transcript1

NPR's Leila Fadel talks to biographer E. Stanly Godbold, Jr. about Jimmy Carter's influence both in and after the White House. Godbold has written two biographies on Jimmy and Rosalynn Carter.

LEILA FADEL, HOST:

President Biden and a slew2 of other federal officials offered prayers and words of comfort to former President Jimmy Carter after he chose to go into hospice care. His final moments will be spent at home with his family in Plains, Ga. At 98 years old, Carter is America's oldest living president, and he has spent much of his life in service, work that earned him the Nobel Peace Prize. And that prize wasn't earned for his time as president but the philanthropic causes he took up after he left public office. To look at Jimmy Carter's life in service, we're joined by Stanly Godbold. He's a retired3 professor of history, and he wrote two biographies on Jimmy and Rosalynn Carter. Good morning.

STANLY GODBOLD: Good morning.

FADEL: So let's start with Jimmy Carter's time as president. How is his one term in office remembered?

GODBOLD: His reputation as a president has been going up. At the time he left office, largely because of the campaign against Reagan in 1980, it was fairly low. But as scholars dig into the documents and learn what really happened, the facts, the truth about what really happened, his reputation as a president has been going up. And then, of course, presidents get compared to their successors, too. So Carter is beginning to get the respect and credit he deserves for the many things he did as president. He was consistent throughout his life, from governorship, presidency4, post-presidency, in his drive to serve the people. He always said he wanted to do as much as he could for as many people as he could for as long as he could. And he sought power when he became governor of Georgia and later as president in order to use the power to serve the public good.

FADEL: If I could ask you, it's really the time after his presidency that redefined him in the public sphere, right? I mean, if you could talk about the work he and The Carter Center did post-presidency, those works of service.

GODBOLD: What he did post-presidency - he and Rosalynn, they were equal partners. What they did in the post-presidency was exactly the same thing they did as president, except the times were different, and he was free of politics. The theme of his presidency, he said, was peace and human rights. When they established The Carter Center and later worked with Habitat for Humanity one week out of the year, they were still promoting that theme of peace and human rights. He negotiated settlement - civil war settlements mostly around the world. He provided health care for underprivileged people, monitored elections in order to encourage democracy and freedom from dictatorships almost every place in the world. And late in his career, he even saw the need for working to make sure we had fair elections in the United States.

FADEL: Carter biographer and history professor Stanly Godbold. Thank you so much for your time.

GODBOLD: Thank you for the invitation.


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 transcript JgpzUp     
n.抄本,誊本,副本,肄业证书
参考例句:
  • A transcript of the tapes was presented as evidence in court.一份录音带的文字本作为证据被呈交法庭。
  • They wouldn't let me have a transcript of the interview.他们拒绝给我一份采访的文字整理稿。
2 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
3 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
4 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。