在线英语听力室

41.犯罪行为

时间:2025-05-31 23:50:10

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

终极分类词

动 抢劫 rob [rɒb]

名 抢劫 robbery [ˈrɒbəri]

动 偷窃 steal [stiːl]

名 逮捕证 arrest warrant[əˈrest] [ˈwɒrənt]

名 贪污 embezzlement[ɪmˈbezlmənt]

动 强奸 rape1 [reɪp]

形 不合法的 illegal[ɪˈliːɡl]

动 袭击 assault [əˈsɔːlt]

动 敲诈,勒索 blackmail[ˈblækmeɪl]

动 非法制造及销售 boot leg [ˈbuːtleɡ]

名 保释金 bail2 [beɪl]

名 暴力 violence[ˈvaɪələns]

动 谋杀 murder[ˈmɜːdə(r)]

形 事先策划好的premeditated[ˌpriːˈmedɪteɪtɪd]

名 伪造 forgery[ˈfɔːdʒəri]

名 赌博 gambling[ˈɡæmblɪŋ]

名 黑帮 gang [ɡæŋ]

名 肇事逃逸 hit-and-run[ˌhɪtənˈrʌn]

经典影视句

例 The men who robbed you are highly motivated. 抢劫你的人非常激进。—— 《尼基塔》

例 After the embezzlement,Lonnie let the policy lapse3 and now he's in jail and I'm going to die.自从贪污事件之后,Lonnie就使得保险金失效了,现在他坐牢了,而我要死了。——《绝望的主妇》

例 If someone is about to commit a premeditated act of violence, this is the expression you're going to see. 要是有人将要实施血腥的罪行,你就会看到这种表情。—— 《别对我说谎》

词汇大拓展

1 highly [ˈhaɪli] adv. 非常

2 motivated [ˈməʊtɪveɪtɪd] adj. 积极的,有动机的

3 policy [ˈpɒləsi] n. 保险单

4 lapse [læps] n. 失效

5 jail [dʒeɪl] n. 监狱

6 be about to即将

7 expression [ɪkˈspreʃn] n.表情

经典影视句

例 6 years ago, I was taken out of prison and forced by a covert4 unit of the government, to be an assassin.六年前,我被政府的一个秘密组织从监狱里弄了出去,并被迫成为一名杀手。—— 《尼基塔》

例 You will be bugged5 and monitored.你会被装上窃听器,同时被监控。—— 《尼基塔》

例 Every bone in my evil cat body is telling me not to betray the trust of the greeneyed man. 我邪恶身体的每一根骨头都在告诉我,不要背叛绿眼人。—— 《闪电狗》

词汇大拓展

1 prison [ˈprɪzn] n. 监狱

2 force [fɔːs] vt. 被迫

3 covert [ˈkʌvət] adj. 隐密的

4 unit [ˈjuːnɪt] n. 单位

5 monitor [ˈmɒnɪtə(r)] vt.监控

6 bone [bəʊn] n. 骨头

7 evil [ˈiːvl] adj. 邪恶的

8 trust [trʌst] n. 信任


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rape PAQzh     
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
参考例句:
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
2 bail Aupz4     
v.舀(水),保释;n.保证金,保释,保释人
参考例句:
  • One of the prisoner's friends offered to bail him out.犯人的一个朋友答应保释他出来。
  • She has been granted conditional bail.她被准予有条件保释。
3 lapse t2lxL     
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
参考例句:
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
4 covert voxz0     
adj.隐藏的;暗地里的
参考例句:
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
  • The army carried out covert surveillance of the building for several months.军队对这座建筑物进行了数月的秘密监视。
5 bugged 095d0607cfa5a1564b7697311dda3c5c     
vt.在…装窃听器(bug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The police have bugged his office. 警察在他的办公室装了窃听器。 来自《简明英汉词典》
  • He had bugged off before I had a chance to get a word in. 我还没来得及讲话,他已经走了。 来自《简明英汉词典》

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。