在线英语听力室

16.时尚热词-Q

时间:2025-06-23 00:26:42

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Q

七年之痒 seven years itch1

妻管严 hen-pecked

期房 forward delivery housing

期货对冲交易 offsetting2 future transactions

期货合同 forward contract

期货交易 deal in futures;futures business/trading;forward business

期望值 level of expectation

欺行霸市 dominate the market

骑警 horseback police

棋迷 chess fan

棋牌室 chess and card room

旗舰店 flagship shop

旗袍 cheong-sam; Chi-pao

企划推广 marketing3 layout

启动基金 initial funding

启发式教学 heuristic education

起搏器 artificial or electronic heart pacemaker

起步价 flag-fall price

起跑器 starting block

起跑线 starting line ( for a race)

汽车旅馆 motel

汽车排放标准 automobile4 emissions5 standards

汽车牌照 number plate(British English)/license plate (US English)

器官移植 organ transplant

洽谈会 fair; meeting

牵头人 initiator

签售 book signing

签约仪式 signing ceremony

前沿科技 frontier technology

钱袋子 fund sources

潜规则 default rule

欠费 overdue6

欠收 (农业) crop failure

欠条 IOUs.

枪手 gun shooter; ghostwriter

强化班 intensive training class

强迫购物 forced shopping

强强联手 win-win co-operation

强制隔离 forced quarantine

抢得先机 take the preemptive opportunities

抢购 panic buying

抢红灯 run a red light

抢镜头 upstage

敲竹杠 fleece

侨胞 countrymen residing abroad

桥商 overseas Chinese merchant or businessman

巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without

straw.

翘楚 top figures, top performers

翘尾巴 be cocky; get stuckup

切菜板 chopping board

切入点 point of penetration;breakthrough point

切身利益 vital interests

亲子鉴定 paternity test

侵权责任 tort liability

侵吞公款 embezzle public funds; embezzlement of public funds

禽流感 bird flu

勤工俭学 part-work and part-study system; workstudy program; work for study

青春饭 professions for young persons only

氢弹 hydrogen bomb

轻轨火车 light rail train

轻型汽车 light-duty vehicle

倾国倾城 drop-dead gorgeous

倾销 dump; dumping

清仓处理 clearance sale

清仓拍卖 rummage sale

清产核资 asset and capital verification

清场 clear out or clear up a gathering place

清真食品 Halal food

情感消费 emotional consumption

情歌 love ballads

情结 complex

情景喜剧 situation comedy;sitcom

情侣装 his-and-hers clothes

圈外人士 people out of the loop

圈友 Internet social networking, exclusive circle member

圈阅 read and circle

全程票价 full fare

全民健身运动 extensive mass fitness programs

全能冠军 all-around winner

全球变暖 global warming

全球定位系统 global positioning system (GPS)

全球首映 world premiere

全球移动通信系统 (全球通) global system for mobile communications(GSM)

全日工作单位 full-time job

全体会议 plenary meeting

全天候 24-hour (service)

全天候飞机 all-weather aircraft

全托 full-time nursery

全薪 full pay

全优工程 all-round excellent project

全资企业 exclusivelyinvested enterprises

权力法案 Bill of Rights

权力交接仪式 power handover ceremony

权力下放 delegate power to the lower levels; shift of power to the grassroots

权术 trickery in politics

权宜之计 half-measure

权益回报率 returns on equity (ROE)

权责 rights and liabilities

拳头产品 competitive products; knock-out products;blockbuster

劝诱消费 induced consumption

券商 securities trader

缺斤少两 give less quantity to consumers

确认书 confirmation note

鹊桥会 match-making party

裙带风 nepotism; petticoat influence

裙带关系 nepotism

裙带关系 networking through petticoat influence

裙带经济 crony economy

群发短信 mass texting

群体无聊 group boredom

群体性事件 mass incident


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 itch 9aczc     
n.痒,渴望,疥癣;vi.发痒,渴望
参考例句:
  • Shylock has an itch for money.夏洛克渴望发财。
  • He had an itch on his back.他背部发痒。
2 offsetting c005dfe34c894146c623d2dd18e54b55     
n.偏置法v.抵消( offset的现在分词 );补偿;(为了比较的目的而)把…并列(或并置);为(管道等)装支管
参考例句:
  • Dealers, having concluded a forward contract, should always hedge with an offsetting contract. 外汇经营商在签订了一项远期合同之后总是应进行套头交易签订一项相抵合同。 来自辞典例句
  • Where does Germany think offsetting shifts into greater external deficits might occur? 在德国看来,这么大的外部赤字应该转移到哪里? 来自互联网
3 marketing Boez7e     
n.行销,在市场的买卖,买东西
参考例句:
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
4 automobile rP1yv     
n.汽车,机动车
参考例句:
  • He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
  • The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。
5 emissions 1a87f8769eb755734e056efecb5e2da9     
排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
参考例句:
  • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
  • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
6 overdue MJYxY     
adj.过期的,到期未付的;早该有的,迟到的
参考例句:
  • The plane is overdue and has been delayed by the bad weather.飞机晚点了,被坏天气耽搁了。
  • The landlady is angry because the rent is overdue.女房东生气了,因为房租过期未付。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。