(单词翻译:单击)
本文由口语陪练网(http://www.oralpractice.com/) highgear2006老师提供。
highgear2006教师个人信息:http://www.oralpractice.com/read_56892.html
Questions:
1. Why are giraffes the cheapest to feed?为什么养长颈鹿最不花钱?
They make a little food go a long way.因为它们脖子长,一点点食物都要走很长的路才能咽下去。
2. Why are dogs afraid to sunbathe1?狗为什么害怕日光浴?
(注意:
英语中“洗澡”的动词是“to bathe”, 如:“to sunbathe(['sʌnbeɪð])”名词是“bath”, 如“to take a bath”, “to take a sunbath(['sʌnbɑ:θ])(做日光浴)”)
2. They dont want to be hot-dog.因为它们不想成为热狗。
(”hotdog”是一种肉肠,此处借用了“热”的“双关语”)
3. Why is the pig always eating?猪为什么没完没了地吃?
3. He’s making a hog2 of himself.它想成为一只肉猪。
4、Why are politicians no longer concerned with snowball fights?政客们为什么不再关注打雪仗了?
4、The cold war is over.冷战结束了。
(“Cold war”指二次大战后美国为首的西方阵营与前苏联为首的东方阵营之间的没有硝烟的对抗,这里借用了“雪仗”和“冷战”的双关)
5、Why dont women get bald as soon as men?为什么总是男人比女人先秃头?
5、Because women wear hair longer.因为女人头发留得长。
6、What can pierce ones ears without a hole?什么东西不用打洞就可以在耳朵上穿孔?
(“to pierce”是穿透的动词)
6、Noice.噪音。(噪音可以穿透耳朵)
7. Whats the longest word in the world?世界上最长的单词是什么?
7. Smiles. Because theres a mile between the letter s.微笑。因为两个字母S中间隔了一里。(这是个非常经典的字谜,机智无比)
8. Why does time fly?时间为何飞逝?
(过去写信经常说“How time flies!”时光如梭!不过这个表达式已经被认为是“cliche”(陈词滥调)啦)**cliche ['kli:∫ei;kli:'∫ei],这个词是来自“法文(Fr.)”,意思为“陈词滥调”,"老生常谈",
8. To get away from all those who are trying to kill it.为的是甩掉所有要谋杀它的人。(在英语中,“to kill the time”是“打发时间”的意思)
9. Where can a dog get another tail?狗去哪里可以再弄到一条尾巴?
9.
At a retail3 store.在零售商店。(这个也是很有意思,”retail”是“零售”的意思,但是视乎理解成“重新装上尾巴”也未尝不可。与之对应的词是“wholesale(批发)”)
1 sunbathe | |
n.日光浴 | |
参考例句: |
|
|
2 hog | |
n.猪;馋嘴贪吃的人;vt.把…占为己有,独占 | |
参考例句: |
|
|
3 retail | |
v./n.零售;adv.以零售价格 | |
参考例句: |
|
|