在线英语听力室

英语学习方法-英文诗歌--体验英语精华

时间:2009-05-25 02:50:42

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

A Red Red Rose一朵红红的玫瑰

Robert Burns罗伯特•彭斯

O,my love is like a red, red rose, 啊,我爱人象红红的玫瑰,

That's newly spring in June. 在六月里苞放;

O,my love is like the melody,   啊,我爱人象一支乐曲,

That's sweetly played in tune1, 乐声美妙、悠扬。

As fair are you ,my bonie lass, 你那么美,漂亮的姑娘,

So deep in love am i, 我爱你那么深切

And i will love you still ,my dear, 我会永远爱你,亲爱的,

Till all the seas go dry, 一直到四海涸竭。

Till all the seas go dry,my dear. 直到四海涸竭,亲爱的,

And the rocks melt with the sun. 直到太阳把岩石消熔!

And i will love you still,my dear, 我会永远爱你,亲爱的,

While the sands of life shall run, 只要生命无穷。

And farewell to you ,my only love,   再见吧,我唯一的爱人,

And fare you awhile;    再见吧,小别片刻!

And i will come again ,my love.   我会回来的,我的爱人,

Though it were ten thousand mile! 即使万里相隔!


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。