在线英语听力室

真是有点俗气

时间:2005-10-09 16:00:00

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)


SCENE① C  柔丝家

【真是有点俗气】

 

Sue:       He named it after you.

苏:       他用你的名字取的。

 

Rose:     So?

柔丝:    所以咧?

 

Sue:       That's kind of 1) cheesy. He 2) obviously likes you.

苏:       真是有点俗气。他很明显在喜欢你。

 

Rose:     He wrote it in college! It has nothing to do with me!

柔丝:    他是在大学的时候写的!跟我一点关系都没有!

 

Sue:       So maybe it's 3) fate! Like he knew he would meet you someday!

苏:       那这或许是缘分啰!好像他早就知道有一天会遇见你!

 

Rose:     You're more of a hopeless romantic than I am.

柔丝:    你比我还更是无可救药的浪漫主义者。

 

Sue:       What are you waiting for? I want to hear it!

苏:       你在等什么?我要听!

 

Rose:     Okay, okay! (She plays the music)

柔丝:    好啦!好啦!(播放音乐)


语言详解

 

A: That show was so cheesy.

    那节目真是俗到家了。

 

B: Yeah. That's why all the girls were crying.

   对啊。那就是为什么女孩子看了都在哭。

 

be named after... 以(某人的名字)被命名】

 

为了表示敬意或怀念,美国人经常用已故亲人的名字为孩子命名。这种情况在台湾很少发生在人身上,但用在马路、建筑物的情形则相当普遍。

 

A: I was named after my German grandfather.

  我以我的德国祖父命名。

B: No wonder I can't pronounce your name!

  难怪我不会念你的名字!

 

1)  cheesy  (a.) 俗气的

2)  obviously (adv.) 明显地

3)  fate (n.) 命运


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 meet 4C9xg     
v.相遇;集合;和…会见;接;满足;n.集会
参考例句:
  • I am very glad to meet you.我很高兴遇见你。
  • I'll meet him tomorrow.我明天去和他会面。
0 hopeless 7crx8     
adj.无希望的,绝望的,毫无办法的
参考例句:
  • Jim's plan seemed hopeless,but he brought it off.吉姆的计划看起来没希望实现,但是他成功了。
  • I'm hopeless at Maths.我的数学很糟糕。
0 college BqrzH     
n.学院;高等专科学校
参考例句:
  • The college drama society is going to put on a play.大学戏剧协会正准备上演一个剧目。
  • I was hot on playing basketball when I was in college.我上大学时热衷于打篮球。
0 fate rlpxU     
n.命运;结局,结果;将来,前景
参考例句:
  • The Titanic met her fate by crashing into a huge iceberg.泰坦尼克号客轮因撞上一个大冰山而沉没。
  • Your future is bound up with the fate of your motherland.你的前途同祖国的命运紧密相联。
0 someday EiLzUF     
adv.(今后)有一天
参考例句:
  • He'll forgive me someday.总有一天他会宽恕我的。
  • My hope is that someday you will move to this town.我希望你有朝一日能搬到这个城市里来。
0 was bglwv     
v.(is,am的过去式)是,在
参考例句:
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
0 would 8fPwB     
aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会
参考例句:
  • Why would you say that?为什么你会这么说?
  • Would you please help me?你能帮帮我吗?
0 nothing 6Hqx7     
adv.毫不;n.微不足道的人或事;pron.什么也没有
参考例句:
  • I have nothing to do at the moment.此刻我无事可做。
  • She knows nothing about music.她一点也不懂音乐。
0 obviously uIKxo     
adv.显然;明白地
参考例句:
  • Obviously they were putting him to a severe test.显然他们是在给他以严峻的考验。
  • Obviously he was lying.显然他是在撒谎。
0 show KyYwa     
v.出示;告知;n.展览(会);演出,节目
参考例句:
  • Please show me your card.请出示你的卡片。
  • Have you seen the show?你看演出了没?
0 waiting Kejznr     
n.等候;(宫廷中的)侍奉;侍女;侍奉期间adj.等待的;(尤指因迟到)让人等候;服侍的;(用于告诉某人立刻行动)你还在等什么呢v.等候( wait的现在分词 );等待;(尤指长期地)希望;盼望
参考例句:
  • waiting in the airport lounge 在机场候机厅等候
  • I'm still waiting for confirmation of the test results. 我仍在等待考试结果的通知书。
0 wonder uf6we     
v.惊奇;惊讶;(对...)感到怀疑
参考例句:
  • I wonder why he is late.我想知道他为什么迟到。
  • No wonder it's a wonder.怪不得这是一个奇迹。
0 romantic jXPx0     
adj.浪漫的,风流的,传奇性的,夸大的,想象的,浪漫派的
参考例句:
  • She thinks it will be romantic to be an actress.她认为当个女演员会很浪漫。
  • Her husband is very romantic.她丈夫非常浪漫。
0 Okay 8Iax3     
(=okey,O.K.)adj./adv.好,行,不错;n.同意
参考例句:
  • The play is okay,but I still prefer the book.戏还可以,可我仍愿读原著。
  • Is it okay with you if I borrow this book?我借这本书你不在意吧?
0 grandfather 1f1x3     
n.外公,爷爷
参考例句:
  • Will you take him to see his grandfather?你要带他去看外公吗?
  • How old is your grandfather?你爷爷多少岁了?
0 wrote pf8wI     
v.(write的过去式)写
参考例句:
  • She wrote the music and he wrote the book.她作曲子,他写歌词。
  • He wrote back that he was too busy to join us.他回信说他太忙不能参加我们的活动。
0 maybe UBuxW     
adv.可能,大概,也许
参考例句:
  • Maybe your watch is slow.或许你的表慢了。
  • Maybe she has a boyfriend.也许她有男朋友。
0 German hf5zV     
adj.德国的,德国人的,德语的;n.德国人,德语
参考例句:
  • He is studying German.他在学习德语。
  • Besides English,he has to study German and French.除英语外,他还要学德语和法语。
0 pronounce d0Azt     
v.发…音;正确、清晰地吐(字、音等)
参考例句:
  • Please pronounce after me.请跟我发音。
  • How do you pronounce c-l-e-r-k?你怎么念c-l-e-r-k这词?

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。