在线英语听力室

影视听力 第21期:Love Unconditionally返老还童

时间:2009-11-16 02:58:59

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

剧情简介

《返老还童》改编自F·斯科特·菲斯杰拉德的同名小说,名唤本杰明·巴顿的主人公以七老八十的模样降生人间,此后却随着时光流逝而越活越年轻。影片将跨越从第一次世界大战结束前夕至本世纪初的近一个世纪,探讨在时间长河中逆水行舟的滋味。当然,这种“返老还童”也不过是表面现象而已,巴顿的实际年龄仍在向上增长,并终将以婴儿状态入土——所以,当皮特以小青年的嘴脸钓上布兰切特的时候,他都能给人家当爹了。

暂且没有听力和讲解文本

精彩对白:

  Daisy: Are you sick
  Benjamin Button: They said I was gonna die soon but, maybe not.
  Daisy: You're odd.
  黛西:你生病了吗?
  本杰明·巴顿:他们说我快要死了,好像又不是。
  黛西:你真古怪。
  -----------------------------------------------------------------------------------------------------
  Benjamin Button: Daisy. It's me, Benjamin.
  Daisy: Oh my God!
  本杰明·巴顿:黛西,我是本杰明。
  黛西:我的天哪。
  -----------------------------------------------------------------------------------------------------
  Benjamin Button:Good night , Daisy
  Daisy: Good night , Benjamin
  本杰明·巴顿:晚安,黛西。
  黛西:晚安,本杰明。
  -----------------------------------------------------------------------------------------------------
  You can be as mad as a mad dog at the way things went, you can swear and curse the fates, but when it comes to the end, you have to let go.
  你可以像疯狗一样对周围的一切愤愤不平,你可以诅咒命运,但是等到最后一刻,你还得平静的放手而去
  -----------------------------------------------------------------------------------------------------
  Our lives are defined by opportunities, even the ones we miss.
  我们的生命被命运所决定,即使是我们错过的那个人。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

0 maybe UBuxW     
adv.可能,大概,也许
参考例句:
  • Maybe your watch is slow.或许你的表慢了。
  • Maybe she has a boyfriend.也许她有男朋友。
0 as pNiyL     
conj.按照;如同
参考例句:
  • He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
  • In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
0 things e64c3132023b29762b354a750b474c53     
n.(个人的)用品;需要的东西;生物;事实;物( thing的名词复数 )
参考例句:
  • Things ain't what they used to be. 现在情况不比从前了。
  • Things have been going badly . 事情进展得不顺利。
0 soon KwewE     
adv.不久;很快
参考例句:
  • He'll be back soon.他很快就会回来了。
  • You'll be well soon.你不久就会好的。
0 curse bnmzh     
n.祸因,祸根;诅咒,咒骂;骂人话
参考例句:
  • His wealth proved a curse to him.他的财富成了祸根。
  • The rabbits are a curse in this part of the country.兔子在这一带农村是一种祸害。
0 defined GuQzxW     
adj 定义的; 清晰的
参考例句:
  • These categories are not well defined. 这些类别划分得不太明确。
  • The powers of a judge are defined by law. 法官的权限是由法律规定的。
0 opportunities 7bcf2403c6ea5f9a79fabfa53a0d43b8     
n.机会( opportunity的名词复数 );适当的时机;条件;就业(或晋升、进步等)的良机
参考例句:
  • We aim to improve opportunities for the less advantaged in society. 我们的宗旨是为社会地位比较低下的人增加机会。
  • endless opportunities for making money 无数挣钱的机会
0 swear yggyx     
vt.发誓,宣誓,咒骂,使宣誓;vi. 发誓,诅咒;n.诅咒,誓言
参考例句:
  • I swear I'll break you.我发誓要搞垮你。
  • I swear it's true!我起誓这是真的!
0 went 9gjw5     
v.go的过去式
参考例句:
  • We often went fishing last year.去年我们经常去钓鱼。
  • She went upstairs at once.她立即上楼去了。
0 lives T06x2     
n.生命(life的复数);生物,活物;生活( life的名词复数 );生命;一生;生活方式v.活( live的第三人称单数 );居住;以…为生;(按照规矩)管理生活
参考例句:
  • My aunt lives in Canada. 我的姑母住在加拿大。
  • The bulk of the population lives in cities. 大多数人口居住在城市里。
0 was bglwv     
v.(is,am的过去式)是,在
参考例句:
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
0 said IYtxh     
v.动词say的过去式、过去分词
参考例句:
  • He said to me that he could not come.他对我说他不能来。
  • He said to his mother that he would do it by himself.他对他的母亲说他将自己独立做那件事。
0 sick JyYw1     
adj.有病的,患病的;恶心的;(of)厌恶的
参考例句:
  • Our Chinese teacher was sick yesterday.我们的语文老师昨天病了。
  • I feel a little sick.我觉得有点恶心。
0 mad rA2x4     
adj.疯狂的,发疯的,生气的,愚蠢的,狂欢的;n.狂怒
参考例句:
  • Don't fight with him, he is a mad man.别跟他打架, 他是疯子。
  • Mother gets mad with me for coming home late.妈妈为我回家迟了而发火。
0 god mflxq     
n.上帝,神;被极度崇拜的人或物
参考例句:
  • God knows how the cat got up on the roof.只有天知道那只猫是怎样爬上房顶的。
  • God wills that man should be happy.上帝愿人类幸福。
0 fates d5470d435c4ec0b9d261053dd18b6086     
命运( fate的名词复数 ); 死亡; 命中注定的事(尤指坏事); 命运的安排
参考例句:
  • I would repair the fates of the wronged and prevent many tragedies. 我也能想办法改变那些曾经被扭曲被冤屈的历史人物的命运,取消很多人类的悲剧。 来自中国文学部分
  • He was known for his sculpture of the Fates. 他以他那座命运三女神的雕塑而闻名。
0 button nSKyN     
n.钮扣,按钮;v.扣住
参考例句:
  • Press the button,then the machine will work.按下电钮,机器就能转动了。
  • Push the button on top of the camera.按一下相机上面的按钮。
0 even EiUzR     
adj.平坦的,偶数的,相等的;adv.甚至,恰好,正当
参考例句:
  • It was cold yesterday,but it's even colder today. 昨天冷,今天更冷了。
  • He's the best teacher even though he has the least experience.尽管他经验最少,但教得最好。
0 die cvrxR     
v.死;死亡
参考例句:
  • Flowers will die without water.没有水,花就会枯死。
  • We shall die some day.我们总有一天要弃世而去。
0 way 1gIwk     
n.路,道路;方法,手段
参考例句:
  • Which way are we going?我们走哪条路?
  • Teaching is a great way to learn!教学是学习的极好途径!
0 odd P5szQ     
adj.奇特的;临时的;奇数的;n.[pl.]机会
参考例句:
  • She looks a bit odd.I wonder what has happened to her.她的神色有些异样,不知出了什么事。
  • He's an odd character and no mistake!他的确是个怪人!

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。