在线英语听力室

西方人的谈吐技巧

时间:2010-01-05 07:44:28

(单词翻译:单击)

一、西方人婉拒别人的邀请,也是如法炮制。

  Thank you for asking, but I have to do something else tonight. (谢谢邀请,但我今晚要办其他事情。)

  或把Let me think about it. 作为缓冲或推辞的藉口。

  二、以冷静、幽默的方式解窘。

  西方人对人生似乎看得较开,他们遇到窘境下不了台时,也能泰然处之,甚至以自责或自贬的方式,一笑了之。

  1. 例如:假如上司带着埋怨的口气说:You did not finish the work that you were supposed to.(你该做完的工作而没有做完。)下属也会冷静地说:Yes, I forgot. I need to make sure I remember it next time. (是的,我忘了,下次我会记住。)

  2. 在遇到自己犯错时,也会说:I goofed1 it. (我做错了。)

  3. 在遇到自己笨手笨脚做不好事情时,也会说:Gracious2, I seem to be having a hard time. (嗳!我似乎困难重重!)

  4. 当学生上课迟到,老师质问时,他会说:

  You are right. I need to allow myself more time next time. (是啊,我下次需要充分的时间。)

  5. 学生在上课时说话,老师要他先举手,他会说:I will remember next time when I have something to say. (我下次说话时会记得。)

  6. 遇到别人做错事,他们往往也会宽慰地说:Don't worry, this happens sometimes. (不要紧,这种事情时有发生。)

  三、多用积极正面的语气。

  西方人为了使对方感到乐观、积极、很少用消极语气(即句子里不含No或Not)。例如:I will try whatever I can. (我会尽力而为。)

  如果说:I'm sorry I can't help you. 似乎就比较消极了。

  四、使用委婉语。

  有时为了表现得文明、高雅,推敲用字也不可避免,于是一些"赏心悦耳"的字眼也相继出笼了。例如:"丑"不说ugly,而称之为homely;胖不说fat,而说成heavy-set;"家庭主妇"不说housewife,而说成homemaker等等。


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 goofed 379075200627995e9b3e1dadd5d0d86f     
v.弄糟( goof的过去式和过去分词 );混;打发时间;出大错
参考例句:
  • Sorry, guys. I goofed. 对不起,各位。我搞砸了。
  • We just goofed around till the train time. 在火车开车前我们只是闲荡了一阵。 来自《现代英汉综合大词典》
2 gracious qfgxb     
adj.亲切的,客气的,宽厚的,仁慈的
参考例句:
  • She was a very gracious lady.她是一位非常和蔼可亲的女士。
  • She was gracious enough to show us round her home.她彬彬有礼地领我们参观了她的家。