在线英语听力室

原版英语对话1000个:042 Tough Guy

时间:2010-03-25 03:27:54

搜索关注在线英语听力室公众号:tingroom,领取免费英语资料大礼包。

(单词翻译)

Ann: Hey, Nobu! I heard that you practice martial1 arts! Can you tell me about K1?

Nobu: Yes. Well, actually, what I practice is a type of martial arts called mixed martial arts. No holds barred! Mixed martial arts is a mixture of everything, kick boxing, boxing, wrestling, submission2 fighting, so on and so on.

Ann: What are you best at? What do you like practicing?

Nobu: I am very good at grappling. Grappling is the type of sports that you kill your opponent's joint3 and choke him out, or anything like that.

Ann: Do you use your hands or your feet a lot?

Nobu: Hands, feet, legs, every part of your body.

Ann: Biting?

Nobu: No biting. No biting, no fish-hooking, no groin striking.

Ann: What is the fish-hook?

Nobu: The fish-hook is a kind of illegal movement that you use two fingers. Point finger and middle finger hooking your nose or eyes. Like that!

Ann: Sounds dangerous.

Nobu: Yes!

Ann: Do you ever compete?

Nobu: Yes, I compete a lot. Actually, I was a champion back in the States.

Ann: In the States!

Nobu: Yes.

Ann: What kind of champion were you?

Nobu: Grappling champion.

Ann: Grappling champion! What did you win?

Nobu: Well, I entered this grappling tournament called Western Grappling Tournament. I won first place in 185 division, 185 pound division.

Ann: All right, that's great! Thanks a lot for that.

Nobu: Thank you.

Todd: Don't go beating anybody up now!

 


分享到:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
2 submission lUVzr     
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
参考例句:
  • The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
  • No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
3 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎 点击提交 分享给大家。